Paroles et traduction Wing - Total Eclipse of the Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Total Eclipse of the Heart
Полное затмение сердца
Every
now
and
then
i
get
a
little
bit
lonely
and
you're
never
coming
round
Время
от
времени
мне
становится
немного
одиноко,
а
ты
никогда
не
приходишь
Every
now
and
then
i
get
a
little
bit
tired
of
listening
to
the
sound
of
my
tears
(Turn
around)
Время
от
времени
мне
немного
надоедает
слушать
звук
своих
слез
(Обернись)
Every
now
and
then
i
get
a
little
bit
nervous
that
the
best
of
all
the
years
have
gone
by
Время
от
времени
я
немного
нервничаю,
что
лучшие
годы
прошли
Every
now
and
then
i
get
a
little
bit
terrified
and
then
I
see
the
look
in
your
eyes
Время
от
времени
мне
становится
немного
страшно,
а
потом
я
вижу
взгляд
твоих
глаз
(Turn
around,
bright
eyes)
(Обернись,
яркие
глаза)
Every
now
and
then
I
fall
apart
(Turn
around,
bright
eyes)
Время
от
времени
я
разваливаюсь
на
части
(Обернись,
яркие
глаза)
Every
now
and
then
I
fall
apart(Turn
around)
Время
от
времени
я
разваливаюсь
на
части
(Обернись)
Every
now
and
then
i
get
a
little
bit
restless
and
I
dream
of
something
wild
(Turn
around)
Время
от
времени
я
становлюсь
немного
беспокойной
и
мечтаю
о
чем-то
диком
(Обернись)
Every
now
and
then
Время
от
времени
I
get
a
little
bit
helpless
and
I'm
lying
like
a
child
in
your
arms(Turn
around)
Я
становлюсь
немного
беспомощной
и
лежу,
как
ребенок,
в
твоих
объятиях
(Обернись)
Every
now
and
then
i
get
a
little
bit
angry
and
I
know
I've
got
to
get
out
and
cry(Turn
around)
Время
от
времени
я
немного
злюсь
и
знаю,
что
мне
нужно
выйти
и
поплакать
(Обернись)
Every
now
and
then
i
get
a
little
bit
terrified
but
then
I
see
the
look
in
your
eyes
Время
от
времени
мне
становится
немного
страшно,
но
потом
я
вижу
взгляд
твоих
глаз
(Turn
around
bright
eyes)
(Обернись,
яркие
глаза)
Every
now
and
then
I
fall
apart
(Turn
around
bright
eyes)
Время
от
времени
я
разваливаюсь
на
части
(Обернись,
яркие
глаза)
Every
now
and
then
I
fall
apart
Время
от
времени
я
разваливаюсь
на
части
And
I
need
you
now
tonight
И
ты
нужен
мне
сейчас
tonight
And
I
need
you
more
than
ever
И
ты
нужен
мне
как
никогда
And
if
you
only
hold
me
tight
И
если
ты
только
крепко
обнимешь
меня
We'll
be
holding
on
forever
Мы
будем
держаться
вечно
And
we'll
only
be
making
it
right
И
мы
все
сделаем
правильно
'Cause
we'll
never
be
wrong
Потому
что
мы
никогда
не
ошибемся
Together
we
can
take
it
to
the
end
of
the
line
Вместе
мы
можем
пройти
до
конца
Your
love
is
like
a
shadow
on
me
all
of
the
time
Твоя
любовь,
как
тень,
всегда
следует
за
мной
I
don't
know
what
to
do
and
I'm
always
in
the
dark
Я
не
знаю,
что
делать,
и
я
всегда
в
темноте
We're
living
in
a
powder
keg
and
giving
off
sparks
Мы
живем
на
пороховой
бочке
и
высекаем
искры
I
really
need
you
tonight
Ты
действительно
нужен
мне
сегодня
вечером
Forever's
gonna
to
start
tonight
Вечность
начнется
сегодня
вечером
Forever's
gonna
to
start
tonight
Вечность
начнется
сегодня
вечером
Once
upon
a
time
I
was
falling
in
love
Когда-то
я
влюблялась
Now
I'm
only
falling
apart
Теперь
я
только
разваливаюсь
на
части
There's
nothing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
поделать
A
total
eclipse
of
the
heart
Полное
затмение
сердца
Once
upon
a
time
there
was
light
in
my
life
Когда-то
в
моей
жизни
был
свет
But
now
there's
only
love
in
the
dark
Но
теперь
есть
только
любовь
во
тьме
Nothing
I
can
say
Я
ничего
не
могу
сказать
A
total
eclipse
of
the
heart
Полное
затмение
сердца
(Turn
around,
bright
eyes)
(Обернись,
яркие
глаза)
(Turn
around,
bright
eyes)
(Обернись,
яркие
глаза)
(Turn
around)
Every
now
and
then
(Обернись)
Время
от
времени
I
know
you'll
never
be
the
boy
you
always
wanted
to
be
Я
знаю,
ты
никогда
не
будешь
тем
парнем,
которым
всегда
хотел
быть
(Turn
around)
Every
now
and
then
(Обернись)
Время
от
времени
I
know
you'll
always
be
the
only
boy
who
wanted
me
the
way
that
I
am
Я
знаю,
ты
всегда
будешь
единственным
парнем,
который
хотел
меня
такой,
какая
я
есть
(Turn
around)
Every
now
and
then
(Обернись)
Время
от
времени
I
know
there's
no
one
in
the
universe
as
magical
and
wondrous
as
you(Turn
around)
Я
знаю,
что
во
вселенной
нет
никого
такого
волшебного
и
чудесного,
как
ты
(Обернись)
Every
now
and
then
i
know
there's
nothing
any
better,
there's
nothing
that
I
just
wouldn't
do
Время
от
времени
я
знаю,
что
нет
ничего
лучше,
нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделала
(Turn
around
bright
eyes)
(Обернись,
яркие
глаза)
Every
now
and
then
I
fall
apart
(Turn
around
bright
eyes)
Время
от
времени
я
разваливаюсь
на
части
(Обернись,
яркие
глаза)
Every
now
and
then
I
fall
apart
Время
от
времени
я
разваливаюсь
на
части
And
I
need
you
now
tonight
И
ты
нужен
мне
сейчас
tonight
And
I
need
you
more
than
ever
И
ты
нужен
мне
как
никогда
And
if
you'll
only
hold
me
tight
И
если
ты
только
крепко
обнимешь
меня
We'll
be
holding
on
forever
Мы
будем
держаться
вечно
And
we'll
only
be
making
it
right
И
мы
все
сделаем
правильно
'Cause
we'll
never
be
wrong
Потому
что
мы
никогда
не
ошибемся
Together
we
can
take
it
to
the
end
of
the
line
Вместе
мы
можем
пройти
до
конца
Your
love
is
like
a
shadow
on
me
all
of
the
time
Твоя
любовь,
как
тень,
всегда
следует
за
мной
I
don't
know
what
to
do,
I'm
always
in
the
dark
Я
не
знаю,
что
делать,
я
всегда
в
темноте
We're
living
in
a
powder
keg
and
giving
off
sparks
Мы
живем
на
пороховой
бочке
и
высекаем
искры
I
really
need
you
tonight
Ты
действительно
нужен
мне
сегодня
вечером
Forever's
gonna
start
tonight
Вечность
начнется
сегодня
вечером
Forever's
gonna
start
tonight
Вечность
начнется
сегодня
вечером
Once
upon
a
time
I
was
falling
in
love
Когда-то
я
влюблялась
Now
I'm
only
falling
apart
Теперь
я
только
разваливаюсь
на
части
There's
nothing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
поделать
A
total
eclipse
of
the
heart
Полное
затмение
сердца
Once
upon
a
time
there
was
light
in
my
life
Когда-то
в
моей
жизни
был
свет
But
now
there's
only
love
in
the
dark
Но
теперь
есть
только
любовь
во
тьме
Nothing
I
can
say
Я
ничего
не
могу
сказать
A
total
eclipse
of
the
heart
Полное
затмение
сердца
A
total
eclipse
of
the
heart
Полное
затмение
сердца
A
total
eclipse
of
the
heart
Полное
затмение
сердца
(Turn
around,
bright
eyes)
(Обернись,
яркие
глаза)
(Turn
around,
bright
eyes)
(Обернись,
яркие
глаза)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Richard Steinman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.