Winger - Junkyard Dog (Tears On Stone) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Winger - Junkyard Dog (Tears On Stone)




Junkyard Dog (Tears On Stone)
Дворовый Пёс (Слёзы на камне)
So you never meant lettin′ it go this far
Значит, ты не хотела заходить так далеко,
The lifestyle that seemed so charmin'
Образ жизни, казавшийся таким очаровательным.
You couldn′t see
Ты не видела,
They saw you comin'
Они видели, как ты приближаешься,
Buried you in their sin
Погребли тебя в своих грехах,
Promisin' ecstasy
Обещая экстаз.
You were so blind
Ты была так слепа.
Look out
Берегись,
′Cos now the dog′s inside you
Потому что теперь пёс внутри тебя.
The Junkyard Dog speaks for you
Дворовый Пёс говорит за тебя.
Ain't no master of the Junkyard Dog
Нет хозяина у Дворового Пса.
How does it feel to live
Каково это - жить
Where there′s no dimension?
Там, где нет измерения?
I wonder if it was ever your intention
Интересно, было ли это когда-либо твоим намерением.
A straight-A student
Отличница,
Straight down the drain
Прямо в канализацию.
Master of the mainline
Хозяйка главной линии,
Keeper of the ball and chain
Хранительница ядра и цепи.
You were so blind
Ты была так слепа.
Look what you've done now
Посмотри, что ты теперь наделала.
Rolled the dice for paradise
Бросила кости ради рая,
Damn you for taking bad advice
Будь ты проклята за то, что послушала плохой совет.
′Cos now the dog's inside you
Потому что теперь пёс внутри тебя.
The Junkyard Dog speaks for you
Дворовый Пёс говорит за тебя.
Ain′t no master of the Junkyard Dog
Нет хозяина у Дворового Пса.
Frozen there jackknifed forever
Застывшая там, навеки сломленная,
In the foaming jaw and invisible claw
В пенящейся пасти и невидимых когтях.
Ain't no master of the Junkyard Dog
Нет хозяина у Дворового Пса.
Ain't no master
Нет хозяина.
Now you′re gone, what an irony
Теперь ты ушла, какая ирония.
My friend, I feel not much sympathy
Подруга, я не чувствую особого сочувствия.
No one could tame you
Никто не мог тебя укротить,
You wouldn′t listen
Ты не слушала.
Voices in your head
Голоса в твоей голове
Screaming absolute submission
Кричали о полном подчинении.
And now the dog's inside you
И теперь пёс внутри тебя.
The Junkyard Dog speaks for you
Дворовый Пёс говорит за тебя.
Ain′t no master of the Junkyard Dog
Нет хозяина у Дворового Пса.
Frozen there jackknifed forever
Застывшая там, навеки сломленная,
In the foaming jaw and invisible claw
В пенящейся пасти и невидимых когтях.
Ain't no master of the Junkyard Dog
Нет хозяина у Дворового Пса.
Ain′t no master
Нет хозяина.
You were so blind
Ты была так слепа.
Look what you've done now
Посмотри, что ты теперь наделала.
Rolled the dice for paradise
Бросила кости ради рая,
Damn you for taking bad advice
Будь ты проклята за то, что послушала плохой совет.
Baby, ain′t no master of the junk
Детка, нет хозяина у дряни.
I guess my pride got the best of me
Полагаю, моя гордость взяла надо мной верх,
But it would have taken a war
Но потребовалась бы война,
To get through to you
Чтобы достучаться до тебя.
I knew, I'd walked out too soon
Я знал, что ушёл слишком рано,
When I found you on the floor
Когда нашёл тебя на полу.
No it's never been the same
Нет, всё уже не то.
The dreams they come
Сны приходят,
They never change
Они никогда не меняются.
Nothin′ left, my tears fallin′ on stone
Ничего не осталось, мои слёзы падают на камень.
No it's never been the same
Нет, всё уже не то.
Guess, I′ve only got myself to blame
Полагаю, мне остаётся винить только себя.
See the nest, the bird has flown
Смотрю на гнездо, птица улетела.
There's nothin′ left but my tears fallin' on stone
Ничего не осталось, кроме моих слёз, падающих на камень.
Oh, yeah
О, да.
I see it, never thought you′d go this far
Я вижу, никогда не думал, что ты зайдешь так далеко.
Just a temporary face for the innocence
Всего лишь временная маска для невинности.
If you could forgive, I can forget
Если ты сможешь простить, я смогу забыть.
It's so hard to close my eyes
Так сложно закрыть глаза.
The dreams they never change
Сны никогда не меняются.
No it's never been the same
Нет, всё уже не то.
Nothin′ left, my tears fallin′ on stone
Ничего не осталось, мои слёзы падают на камень.
No it's never been the same
Нет, всё уже не то.
Guess, I′ve only got myself to blame
Полагаю, мне остаётся винить только себя.
See the nest, the bird has flown
Смотрю на гнездо, птица улетела.
There's nothin′ left, my tears fallin' on stone
Ничего не осталось, кроме моих слёз, падающих на камень.
Oh, yeah
О, да.
I guess my pride got the best of me
Полагаю, моя гордость взяла надо мной верх.
There′s nothin' left but my tears fallin' on stone
Ничего не осталось, кроме моих слёз, падающих на камень.
Damn you for taking bad advice
Будь ты проклята за то, что послушала плохой совет.
Damn you for taking bad advice
Будь ты проклята за то, что послушала плохой совет.





Writer(s): Charles Winger, Reb Beach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.