Wings - Again And Again And Again - 1993 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wings - Again And Again And Again - 1993 Digital Remaster




Again And Again And Again - 1993 Digital Remaster
Снова и снова и снова - Цифровой ремастер 1993
Now you don't wanna be the little woman
Теперь ты не хочешь быть моей малышкой
No you don't want to be the little woman
Нет, ты не хочешь быть моей малышкой
I love. no, no, no, no. I love.
Которую я люблю. нет, нет, нет, нет. которую я люблю.
Now you don't wanna stay in my school
Теперь ты не хочешь оставаться в моей школе
You don't wanna be the one that's cool.
Ты не хочешь быть той, что крута.
You don't wanna be the little woman I love.
Ты не хочешь быть моей малышкой, которую я люблю.
You're up all night and we can let it hang out right. (yeah!)
Ты не спишь всю ночь, и мы можем оторваться по полной. (да!)
I said good-bye to all my expectations the day you walked out of my life.
Я попрощался со всеми своими ожиданиями в тот день, когда ты ушла из моей жизни.
Winter time is coming now
Зима приближается
Gimme a sign if you can somehow.
Подай мне знак, если сможешь.
Make it clear where you're heading for
Дай мне понять, куда ты направляешься
Will I see you someday at my door?
Увижу ли я тебя когда-нибудь у своей двери?
Taking it all into consideration
Принимая всё во внимание
Love's a game I never win.
Любовь - это игра, в которой я никогда не выигрываю.
I've been in very simil'r situations,
Я был в очень похожих ситуациях,
Again and again and again.
Снова и снова и снова.
Oh, no. now you don't wanna be the little woman
О, нет. теперь ты не хочешь быть моей малышкой
No, you don't want to be the little woman
Нет, ты не хочешь быть моей малышкой
I love. no, no, no, no. I love.
Которую я люблю. нет, нет, нет, нет. которую я люблю.
Now you don't wanna stay in my home
Теперь ты не хочешь оставаться в моем доме
You just wanna be on your own.
Ты просто хочешь быть одна.
You don't wanna be the little woman I love.
Ты не хочешь быть моей малышкой, которую я люблю.
Take it away!
Давай!
- Guitar solo -
- Гитарное соло -
Ah, yeah!
Ах, да!
Well things were fine all the summer long
Всё было хорошо всё лето
Then things changed, so where did we go wrong?
Потом всё изменилось, так где же мы ошиблись?
We can run but we cannot hide
Мы можем бежать, но мы не можем спрятаться
In the greener grass on the other side.
В более зелёной траве на другой стороне.
Taking it all into consideraton,
Принимая всё во внимание,
Love's a game I never win.
Любовь - это игра, в которой я никогда не выигрываю.
I've been in very simil'r situations,
Я был в очень похожих ситуациях,
Again and again and again.
Снова и снова и снова.
Repeat until fade again and again and again...
Повторять до затухания снова и снова и снова...





Writer(s): DENNY LAINE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.