Paroles et traduction Wings - Call Me Back Again - 1993 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Me Back Again - 1993 Digital Remaster
Позвони мне снова - Цифровой ремастер 1993
Well
when
I,
when
I
was
Когда
я,
когда
я
был
Just
a
little
baby
boy
Всего
лишь
маленьким
мальчиком
Every
night
I
would
call
Каждую
ночь
я
звонил
Your
number
brought
me
joy
Твой
номер
приносил
мне
радость
I
called
your
house
every
night
since
then
Я
звонил
тебе
каждую
ночь
с
тех
пор
But
I
ain't
never,
no,
no,
never
heard
you
calling
me
Но
я
ни
разу,
нет,
нет,
не
слышал,
чтобы
ты
позвонила
мне
Come
on
and
call
me
back
again
Давай,
позвони
мне
снова
Come
on
and
call
me
back
again
Давай,
позвони
мне
снова
I've
heard
your
name
every
night
since
then
Я
слышал
твое
имя
каждую
ночь
с
тех
пор
But
I
ain't
never,
no
no
never
heard
you
calling
me
Но
я
ни
разу,
нет,
нет,
не
слышал,
чтобы
ты
позвонила
мне
Come
on
and
call
me
back
again
Давай,
позвони
мне
снова
Yeah
call
me
back
again
Да,
позвони
мне
снова
Well
when
I,
when
I
was
Когда
я,
когда
я
был
Just
a
little
baby
boy
Всего
лишь
маленьким
мальчиком
Every
night,
every
night
I
would
call
Каждую
ночь,
каждую
ночь
я
звонил
Because
your
number
brought
me
joy
Потому
что
твой
номер
приносил
мне
радость
Oh
I've
called
your
name
every
night
since
then
О,
я
называл
твое
имя
каждую
ночь
с
тех
пор
But
I
ain't
never,
no,
no,
no,
no,
never
heard
you
calling
me
Но
я
ни
разу,
нет,
нет,
нет,
нет,
не
слышал,
чтобы
ты
позвонила
мне
Come
on
and
call
me
back
again
Давай,
позвони
мне
снова
Come
on
and
call
me
back
again
Давай,
позвони
мне
снова
Come
on
and
call
me
Давай,
позвони
мне
Ooh
boo
boo
boo
babe
Оу,
бу-бу-бу,
детка
Call
me
back
again,
ooh
Позвони
мне
снова,
оу
Now
won't
you
call
me?
Ну,
позвонишь
мне?
Call
me
back
again
Позвони
мне
снова
I
ain't
never
heard
you
Я
ни
разу
не
слышал
тебя
So
why
don't
you
call
me
back
again?
Так
почему
бы
тебе
не
позвонить
мне
снова?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LINDA MCCARTNEY, PAUL MCCARTNEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.