Wings - London Town - 1993 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wings - London Town - 1993 Digital Remaster




London Town - 1993 Digital Remaster
Лондонский городок - Цифровой ремастер 1993
Walking down the sidewalk one purple afternoon,
Шел я по тротуару лиловым деньком,
I was accosted by a barker playing a simple tune upon his flute.
Меня остановил зазывала, наигрывая незатейливую мелодию на своей флейте.
Toottoottoottoot.
Ту-ту-ту-ту.
Silver rain was falling down
Серебряный дождь падал
Upon the dirty ground of london town.
На грязную землю Лондона.
People pass me by on my imaginary street,
Люди проходят мимо меня на моей воображаемой улице,
Ordinary people it's impossible to meet,
Обычные люди, которых невозможно встретить,
Holding conversations that are always incomplete.
Ведут разговоры, которые всегда остаются незаконченными.
Well i don't know.
Ну, я не знаю, милая.
Oh, where are there places to go?
О, куда можно пойти?
Someone, somewhere has to know.
Кто-то, где-то должен знать.
I'don't know.
Я не знаю.
Out of work again, the actor entertains his wife
Снова без работы, актер развлекает свою жену
With the same old stories of his ordinary life.
Одними и теми же историями из своей обычной жизни.
Maybe he exaggerates the trouble and the strife.
Может быть, он преувеличивает проблемы и борьбу.
Well, i don't know.
Ну, я не знаю.
Oh, where are there places to go?
О, куда можно пойти?
Someone, somewhere has to know.
Кто-то, где-то должен знать.
Crawling down the pavement on a sunday afternoon,
Ползу я по тротуару в воскресенье днем,
I was arrested by a rozzer
Меня арестовал полицейский,
Wearing a pink balloon about his foot.
С розовым шариком на ноге.
Toot toot toot toot.
Ту-ту-ту-ту.
Silver rain was falling down
Серебряный дождь падал
Upon the dirty ground of london town.
На грязную землю Лондона.
Someone, somewhere has to know.
Кто-то, где-то должен знать.
Silver rain was falling down
Серебряный дождь падал
Upon the dirty ground of london town.
На грязную землю Лондона.





Writer(s): Mccartney, Laine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.