Wings - Silly Love Songs - Demo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wings - Silly Love Songs - Demo




Silly Love Songs - Demo
Глупые песни о любви - Демо
You'd think that people would have had enough of silly love songs
Можно подумать, что людям уже надоели эти глупые песни о любви
I look around me and I see it isn't so
Но я оглядываюсь вокруг и вижу, что это не так
Some people want to fill the world with silly love songs
Некоторые хотят наполнить мир глупыми песнями о любви
And what's wrong with that?
И что в этом плохого?
I'd like to know
Я хотел бы знать
'Cause here I go again
Потому что вот я снова начинаю
I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя
I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя
I can't explain the feeling's plain to me; can't you see?
Я не могу объяснить, это чувство так очевидно для меня; разве ты не видишь?
Ah, she gave me more, she gave it all to me now can't you see?
Ах, ты дала мне больше, ты отдала мне всю себя, разве ты не видишь?
What's wrong with that?
Что в этом плохого?
I need to know
Мне нужно знать
'Cause here I go again
Потому что вот я снова начинаю
I love you, I love you
Я люблю тебя, я люблю тебя
Love doesn't come in a minute
Любовь не приходит за минуту
Sometimes it doesn't come at all
Иногда она не приходит вовсе
I only know that when I'm in it
Я знаю лишь то, что когда я влюблен
It isn't silly, love isn't silly, love isn't silly at all
Это не глупо, любовь не глупа, любовь совсем не глупа
How can I tell you about my loved one?
Как мне рассказать тебе о моей любимой?
How can I tell you about my loved one?
Как мне рассказать тебе о моей любимой?
"I love you" over Paul's "How can I tell you about my loved one?"
люблю тебя" поверх моего "Как мне рассказать тебе о моей любимой?"
"I love you" over Paul's "How can I tell you about my loved one?"
люблю тебя" поверх моего "Как мне рассказать тебе о моей любимой?"
I love you
Я люблю тебя
I love you
Я люблю тебя
"I can't explain the feeling's plain to me, say can't you see?"
не могу объяснить, это чувство так очевидно для меня, разве ты не видишь?"
"I love you"
люблю тебя"
"Ah, he gave me all, he gave it all to me to me, say can't you see?"
"Ах, ты отдала мне всё, ты отдала мне всю себя, разве ты не видишь?"
"I love you"
люблю тебя"
"I can't explain the feeling's plain to me, say can't you see?"
не могу объяснить, это чувство так очевидно для меня, разве ты не видишь?"
"How can I tell you about my loved one?"
"Как мне рассказать тебе о моей любимой?"
"Ah, he gave me all, he gave it all to me to me say can't you see?"
"Ах, ты отдала мне всё, ты отдала мне всю себя, разве ты не видишь?"
"How can I tell you about my loved one?"
"Как мне рассказать тебе о моей любимой?"
"I can't explain the feeling's plain to me, say can't you see?"
не могу объяснить, это чувство так очевидно для меня, разве ты не видишь?"
"How can I tell you about my loved one?"
"Как мне рассказать тебе о моей любимой?"
"Ah, he gave me all, he gave it all to me to me say can't you see?"
"Ах, ты отдала мне всё, ты отдала мне всю себя, разве ты не видишь?"
"How can I tell you about my loved one?"
"Как мне рассказать тебе о моей любимой?"
You'd think that people would have had enough of silly love songs
Можно подумать, что людям уже надоели эти глупые песни о любви
I look around me and I see it isn't so, oh no
Я оглядываюсь вокруг и вижу, что это не так, о нет
Some people want to fill the world with silly love songs
Некоторые хотят наполнить мир глупыми песнями о любви
What's wrong with that?
Что в этом плохого?





Writer(s): PAUL MCCARTNEY, LINDA MCCARTNEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.