Paroles et traduction Wings - Singa Dan Harimau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Singa Dan Harimau
Лев и Тигр
Pilih
kau
suka
jalan
yang
mana,
Выбери,
милая,
какой
путь
тебе
по
душе,
Harumnya
kau
rahsia,
Твой
аромат
– тайна,
Tepuklah
dada
soal
kepala,
Положи
руку
на
сердце,
спроси
себя,
Apakah
hangguknya.
В
чем
его
смысл.
Cari
kau
punya
cari
tempat
dimana,
Ищи,
дорогая,
ищи
свое
место,
Apa
yang
kau
jumpa,
Что
ты
найдешь,
Tutup
dah
buka
mata
minda,
Открой
глаза
своего
разума,
Manakah
goyangnya.
Где
же
его
колебания.
Biar
kita
sama-sama,
Давай
вместе,
Pilih
jalan
Carilah
tempat,
Выберем
путь,
найдем
место,
Jangan
kita
jadilah
kita,
Не
будем
такими,
какие
мы
есть,
Jangan
suka
bawa
penyakit,
Не
будем
разносить
болезни,
Jangan
suka-suka
kita
bukan
terbang.
Не
будем
легкомысленны,
мы
ведь
не
летаем.
Jumpa
tapak
kaki
Singa
dan
rimau,
Найдем
следы
льва
и
тигра,
Bila
jengkal
jadinya
sejari,
Когда
пядь
становится
пальцем,
Lalu
ia
singgah
pada
diri,
Тогда
оно
поселится
в
тебе,
Api
itu
merah
rasa
warnanya,
Этот
огонь
красный,
чувствуешь
его
цвет,
Marah-marah
dengan
taji,
Злишься
со
шпорами,
Marah-marah
dirimu.
Злишься
на
себя.
Dan
geleng
dan
menggeleng,
И
качаешь,
и
качаешь
головой,
Atau
kau
henjutkan
kepala,
Или
ты
встряхиваешь
ее,
Dan
pilihlah
jalan
carilah
tempat,
И
выбираешь
путь,
ищешь
место,
Dan
janganlah
pening
dan
kau
pusing.
И
не
кружится,
и
не
вертится
у
тебя
голова.
Tepuk
dada
apa
rasa,
Положи
руку
на
сердце,
что
ты
чувствуешь,
Denyut-denyut
dalam
hati,
Биение
в
груди,
Itu
semua
tanya-tanya
sendiri,
Все
это
спрашивай
у
себя,
Dan
jangan
kita
jadi
sasau.
И
не
будем
сходить
с
ума.
Jumpa
tapak
kaki
singa
dan
rimau,
Найдем
следы
льва
и
тигра,
Bila
jengkal
jadinya
sejari,
Когда
пядь
становится
пальцем,
Lalu
ia
singgah
pada
diri,
Тогда
оно
поселится
в
тебе,
Api
itu
merah
rasa
warnanya,
Этот
огонь
красный,
чувствуешь
его
цвет,
Jika
ikut
harimau
berlari,
Если
побежишь
за
тигром,
Berlarilah
dengan
empat
kaki,
Беги
на
четырех
лапах,
Kalaulah
tak
cukup
empat
kaki,
Если
не
хватает
четырех
лап,
Tak
usah
ikut
harimau
lari.
Не
беги
за
тигром.
Marah-marah
dengan
taji,
Злишься
со
шпорами,
Marah
marah
marah
dirimu,
Злишься,
злишься
на
себя,
Marah
marah
kena
perli,
Злишься,
тебя
дразнят,
Jauh
jauh
jauh
dariku,
Прочь,
прочь,
прочь
от
меня,
Marah
marah
dengan
taji,
Злишься
со
шпорами,
Marah
marah
marah
dirimu,
Злишься,
злишься
на
себя,
Marah
marah
kena
perli,
Злишься,
тебя
дразнят,
Jauh
jauh
jauh
dariku.
Прочь,
прочь,
прочь
от
меня.
Tepuklah
dada
soal
kepala
Apakah
hangguknya,
Положи
руку
на
сердце,
спроси
себя,
в
чем
его
смысл,
Cari-cari
kau
punya
tempat
dimana,
Ищи,
дорогая,
свое
место,
Apa
yang
kau
jumpa.
Что
ты
найдешь.
Jumpa
tapak
kaki
singa
dan
rimau,
Найдем
следы
льва
и
тигра,
Bila
jengkal
jadinya
sejari,
Когда
пядь
становится
пальцем,
Lalu
ia
singgah
pada
diri,
Тогда
оно
поселится
в
тебе,
Api
itu
merah
rasa
warnanya,
Этот
огонь
красный,
чувствуешь
его
цвет,
Jika
ikut
harimau
berlari,
Если
побежишь
за
тигром,
Berlarilah
dengan
empat
kaki,
Беги
на
четырех
лапах,
Kalaulah
tak
cukup
empat
kaki,
Если
не
хватает
четырех
лап,
Tak
usah
ikut
harimau
lari.
Не
беги
за
тигром.
Jumpa
tapak
kaki
singa
dan
rimau,
Найдем
следы
льва
и
тигра,
Bila
jengkal
jadinya
sejari,
Когда
пядь
становится
пальцем,
Lalu
ia
singgah
pada
diri,
Тогда
оно
поселится
в
тебе,
Api
itu
merah
rasa
warnanya.
Этот
огонь
красный,
чувствуешь
его
цвет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.