Wings - Silly Love Songs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wings - Silly Love Songs




You'd think that people would've had enough of silly love songs
Можно подумать, что людям надоели глупые песни о любви.
But look around me and I see it isn't so
Но оглянись вокруг и я вижу что это не так
Some people want to fill the world
Некоторые люди хотят заполнить мир.
With silly love songs
С глупыми песнями о любви
And what's wrong with that?
И что в этом плохого?
I'd like to know
Я хотел бы знать.
Cause here I go again
Потому что я снова здесь
I love you
Я люблю тебя
I love you
Я люблю тебя
I love you
Я люблю тебя
I love you
Я люблю тебя
(I love you), I can't explain
люблю тебя), я не могу объяснить.
The feeling's plain to me
Это чувство ясно для меня.
Now can't you see?
Разве ты не видишь?
(I love you)
люблю тебя)
Ah, she gave me more
Ах, она дала мне больше.
She gave it all to me
Она отдала мне все.
Now can't you see?
Разве ты не видишь?
What's wrong with that?
Что в этом плохого?
I need to know
Мне нужно знать.
Cause here I go again
Потому что я снова здесь
I love you
Я люблю тебя
I love you
Я люблю тебя
Love doesn't come in a minute
Любовь не приходит за минуту.
Sometimes it doesn't come at all
Иногда она не приходит совсем.
Only know that when I'm in it
Я знаю это, только когда я в нем.
It isn't silly
Это не глупо.
Love isn't silly
Любовь не глупа.
Love isn't silly at all (Yeah, yeah)
Любовь вовсе не глупа (Да, да).
How can I tell you about my loved one
Как я могу рассказать тебе о своем любимом человеке
How can I tell you about my loved one
Как я могу рассказать тебе о своем любимом человеке
(I love you) How can I tell you about my loved one?
люблю тебя) как я могу рассказать тебе о своем любимом человеке?
(I love you) How can I tell you about my loved one
люблю тебя) как я могу рассказать тебе о своем любимом человеке
I love you
Я люблю тебя
I love you
Я люблю тебя
I love you, (I can't explain, the feeling's plain to me, say, can't you see?)
Я люблю тебя, не могу объяснить, это чувство ясно для меня, скажи, разве ты не видишь?)
I love you, (Ah, he gave me more, he gave it all to me, say, can't you see?)
Я люблю тебя, (Ах, он дал мне больше, он дал мне все, скажи, разве ты не видишь?)
I love you, (I can't explain, the feeling's plain to me, say, can't you see?)
Я люблю тебя, не могу объяснить, это чувство ясно для меня, скажи, разве ты не видишь?)
(How can I tell you about my loved one?)
(Как я могу рассказать тебе о своем любимом?)
I love you, (Ah, he gave me more, he gave it all to me, say, can't you see?) (How can I tell you about my loved one?)
Я люблю тебя, (Ах, он дал мне больше, он дал мне все это, скажи, разве ты не видишь?) (как я могу рассказать тебе о своем любимом?)
I love you, (I can't explain, the feeling's plain to me, say, can't you see?)
Я люблю тебя, не могу объяснить, это чувство ясно для меня, скажи, разве ты не видишь?)
(How can I tell you about my loved one?)
(Как я могу рассказать тебе о своем любимом?)
I love you, (Ah, he gave me more, he gave it all to me, say, can't you see?) (How can I tell you about my loved one?)
Я люблю тебя, (Ах, он дал мне больше, он дал мне все это, скажи, разве ты не видишь?) (как я могу рассказать тебе о своем любимом?)
You'd think that people would've had enough of silly love songs
Можно подумать, что людям надоели глупые песни о любви.
But look around me and I see it isn't so
Но оглянись вокруг и я вижу что это не так
Oh, no
О, нет!
Some people want to fill the world
Некоторые люди хотят заполнить мир.
With silly love songs
С глупыми песнями о любви
And what's wrong with that?
И что в этом плохого?





Writer(s): Mccartney Paul James, Mccartney Linda Louise


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.