Winne feat. Bekir - Horizon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Winne feat. Bekir - Horizon




Horizon
Horizon
Wist je wat dit was?
Did you know what this was, baby?
Het gevoel schudde terwijl ik stil was
The feeling shook while I was silent
De vraag is elke keer waarop ik wacht
The question is every time what I wait for
Begreep het niet en zag niet wat ik zag, maar het schip wacht
Didn't understand it and didn't see what I saw, but the ship waits
Kijk naar de horizon (ik kijk naar, ja ik naar)
Look at the horizon (I look at, yes I at)
Kijk naar de horizon (ik kijk naar, man ik kijk uh)
Look at the horizon (I look at, man I look uh)
We turen in de verte, staren, sturen verder
We stare into the distance, gaze, steer further
Het leek secondes feitelijk zijn we nu uren verder
It seemed like seconds, in fact, we are now hours further
Dagen, weken, maanden, eigenlijk jaren later
Days, weeks, months, actually years later
Mensenschuw, daarom zie je hem met het water praten
Afraid of people, that's why you see him talking to the water
Lozy people en sheeple blijven hem ondervragen
Lazy people and sheeple keep questioning him
Geen reactie, ik laat de golven m′n zorgen dragen
No reaction, I let the waves carry my worries
Geheime agenda's, goed verborgen zaken
Secret agendas, well-hidden matters
Ben je stil, dan gaan automatisch die mondjes praten
If you're silent, those mouths will automatically start talking
Ze zitten op de dock als Otis Redding
They're sitting on the dock like Otis Redding
Stuur naar, we steken van wal, de flow als reddings
Send to, we pass by whale, the flow as a rescue
Boeien, roeien altijd gedaan met eigen riemen
Buoys, rowing always done with own straps
Gaat het om het gras van de buren, moeten we wieden
If it's about the neighbors' grass, we have to weed
Gaat het om de kunst van MC′en dan ben ik Messiah
If it's about the art of MCing, then I'm the Messiah
Ik had een visie daarom vroeg ik al die mensen 'Zie je?'
I had a vision, that's why I asked all those people 'Do you see?'
Wat gaat komen, al mijn dromen werden waarheden
What's to come, all my dreams came true
Geloof je me nu? Vraagteken.
Do you believe me now? Question mark.
Wist je wat dit was?
Did you know what this was, girl?
Het gevoel schudde terwijl ik stil was
The feeling shook while I was silent
De vraag is elke keer waarop ik wacht
The question is every time what I wait for
Begreep het niet en zag niet wat ik zag, maar het schip wacht
Didn't understand it and didn't see what I saw, but the ship waits
Kijk naar de horizon (ik kijk naar, ja ik naar)
Look at the horizon (I look at, yes I at)
Kijk naar de horizon (je kijkt naar, ja je kijkt uh)
Look at the horizon (You look at, yes you look uh)
Elke ochtend missen, en dan naar morgen gissen
Missing every morning, and then guessing for tomorrow
Of raak het aan, dan wordt het goud net als alchimisten
Or touch it, then it becomes gold just like alchemists
De morgenstond, staat, praat, ik spreek leven
The morning hour, stands, talks, I speak life
Die veerpont komt, gaat en heeft geen reden
That ferry comes, goes and has no reason
Om te wachten tot mensen neuzen ook kunnen horen
To wait until people's noses can hear too
Ik bedoel als je treuzelt maken ze keuzes voor je
I mean if you hesitate they make choices for you
Het verschil tussen schapen en herders
The difference between sheep and shepherds
Of beter nog, tussen bazen en werkers
Or better yet, between bosses and workers
Ik ben op ownership, ik bedoel; ik own het ship
I'm on ownership, I mean; I own the ship
Mijn voorvaders zijn weggelopen, geen boot gemist
My ancestors ran away, didn't miss a boat
De voorwaarde voor waterlopen, geloven is
The condition for waterways, faith is
In jezelf maar snappen dat het van boven is
In yourself but understand that it's from above
Ik heb overzicht, view van een helikopter
I have an overview, view from a helicopter
Ik vaar en ik vlieg, al mijn golven zijn wolken
I sail and I fly, all my waves are clouds
Misschien een beetje gek maar laat me in mijn waarde
Maybe a little crazy but let me be in my worth
De horizon, ik breng je hemel en aarde samen
The horizon, I bring you heaven and earth together
Wist je wat dit was?
Did you know what this was, honey?
Het gevoel schudde terwijl ik stil was
The feeling shook while I was silent
De vraag is elke keer waarop ik wacht
The question is every time what I wait for
Begreep het niet en zag niet wat ik zag, maar het schip wacht
Didn't understand it and didn't see what I saw, but the ship waits
Kijk naar de horizon (ik kijk naar, ja ik naar)
Look at the horizon (I look at, yes I at)
Kijk naar de horizon (ik kijk naar, man ik kijk uh)
Look at the horizon (I look at, man I look uh)
Yo, ik keek naar de horizon en ik
Yo, I looked at the horizon and I
Dacht als je verder dan hemel en aarde gaat
Thought if you go further than heaven and earth
En misschien weer terug komt, wat gebeurt er dan?
And maybe come back again, what happens then?
Is een gekke gedachte hè?
It's a crazy thought, huh?
Alles kan though
Anything can though
Yeah
Yeah
Ik sta hier voor de zee met mijn as, een been in het graf
I stand here before the sea with my ashes, one foot in the grave
Laatse week of mijn dag, wil de W dat je lacht
Last week of my day, the W wants you to laugh
Lach voor me, deze reis was geen straf voor me
Laugh for me, this journey was no punishment for me
Florida-water lag klaar en een kale pas voor de
Florida water was ready and a bald pass for the
Nieuwe dagen, nieuwe weken, nieuwe maanden
New days, new weeks, new months
Opnieuw geboren een nieuwe adem voor nieuwe jaren
Reborn, a new breath for new years
Vult de longen van een kleine jongen, helse pijn
Fills the lungs of a little boy, hellish pain
De hele wonden, alles weer opnieuw begonnen, tranen rollen
The whole wounds, everything started all over again, tears roll
Dit ben jezelf uit de toekomst
This is yourself from the future
Ik wil me kleine zelf zeggen dat het goed komt
I want to tell my little self that it will be alright
Loopt dat paadje dood, ga dan hier de hoek om
If that path leads to death, go around the corner here
Pluk die dag als een roos en niet schrikken als er wat bloed komt
Pick that day like a rose and don't be startled if some blood comes out
Jaloezie is als een doorn in het oog
Jealousy is like a thorn in the eye
Je weg werd langer, elke keer dat je loog
Your path became longer every time you lied
Houd famillie close W, je bent niet bulletproof
Keep family close W, you're not bulletproof
Maar vrees niet voor de dood, je bent goed genoeg
But don't fear death, you're good enough
Groetjes Winston
Greetings Winston





Writer(s): Michiel D Piek, Winston R Bergwijn, Sherandell Maynard, Bekir Kolic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.