Paroles et traduction Winne - Lotgenoot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
waren
15
of
16
jong
zwart
en
losgeslagen
We
were
15
or
16,
young,
black,
and
wild
Als
we
kwamen
in
en
uit
schade
achterlaten
Leaving
damage
in
our
wake,
coming
and
going
Klachten
achterlatend
wervelstorm
werk
Leaving
complaints,
a
whirlwind
of
work
De
koepel
was
sterk
ja
wij
lieten
heel
de
stad
praten
The
dome
was
strong,
yeah,
we
had
the
whole
city
talking
Mensen
haten
konden
ons
vrij
weinig
maken
People's
hate
couldn't
touch
us
much
Wij
riepen
luidkeels
DMGs
van
de
daken
We
shouted
DMGs
from
the
rooftops
Ah
het
was
DMGs
tot
het
laken
Ah,
it
was
DMGs
until
the
sheet
Over
je
hoofd
werd
getrokken
door
iemand
van
moordzaken
Was
pulled
over
your
head
by
someone
from
homicide
Niemand
vermoord
amen
Nobody
murdered,
amen
Maar
ga
ik
verder
net
als
Guili
zal
ik
samen
met
hem
over
heel
de
coupe
waken
But
if
I
continue
like
Guili,
I'll
watch
over
the
whole
coupe
with
him
Heel
de
coupe
dragen
Carry
the
whole
coupe
Maar
voorlopig
in
de
boot
en
ik
moet
slagen
But
for
now,
I'm
in
the
boat
and
I
have
to
succeed
Laat
me
goed
praten
Let
me
speak
well
Marvin
Kenny
ik
heb
je
Marvin,
Kenny,
I
got
you
Loos
Lex
ik
rap
je
Loos,
Lex,
I
rap
you
Beat
feath
ik
merk
ik
zeg
ze.
warap
feath?
Beat
feath,
I
notice,
I
say
them.
Warap
feath?
Jeah
en
dat
is
sinds
de
damages
tijd
Yeah,
and
that's
since
the
damages
time
Je
weet
hoe
we
het
doen
dit
is
Winne
zonder
strijd.
You
know
how
we
do
it,
this
is
Winne
without
a
fight.
Ik
ik
ik
hoef
je
niks
te
zeggen
I
I
I
don't
need
to
tell
you
anything
Je
weet
het
dit
dit
dit
gaat
verder
dan
rappen
You
know
this
this
this
goes
beyond
rapping
Als
je
roept
dan
ben
ik
daar
If
you
call,
I'll
be
there
En
als
je
belt
dan
sta
ik
klaar
And
if
you
ring,
I'll
be
ready
Broers
we
delen
vreugde
en
verdriet
Brothers,
we
share
joy
and
sorrow
Ik
meen
het
dit
gaat
verder
dan
rappen
I
mean
it,
this
goes
beyond
rapping
Dit
is
het
antwoord
op
je
vraag
This
is
the
answer
to
your
question
Jij
bent
veel
meer
waard
dan
een
tweede
plaats
You
are
worth
much
more
than
second
place
Je
bent
geen
vriend
je
bent
een
lotgenoot
You're
not
a
friend,
you're
a
comrade
Samen
uit
samen
thuis
samen
alles
Out
together,
home
together,
everything
together
Dus
rollen
we
samen
tot
de
dood
So
we
roll
together
until
death
Tot
de
benzine
op
is
Until
the
gasoline
runs
out
Nee
we
pushen
dat
ding
No,
we
push
that
thing
Met
zijn
allen
rollen
tot
heel
die
whip
kapot
is
All
together,
rolling
until
the
whole
whip
is
broken
Niemand
breekt
ons
broer
omdat
die
shit
van
God
is
Nobody
breaks
us,
brother,
because
this
shit
is
from
God
Je
kent
me
ik
ben
je
steun
en
toe-verlaat
je
niet
You
know
me,
I'm
your
support
and
I
won't
leave
you
Als
de
Block
hot
is
ben
daar
als
je
geluk
op
is
If
the
Block
is
hot,
I'll
be
there
when
your
luck
runs
out
Als
die
munt
kop
is
en
je
shit
niet
meer
ziet
zitten
If
that
coin
is
heads
and
you
can't
see
your
shit
anymore
Situaties
verstikken
niet
schrikken
ben
je
hard
klop
eens
Situations
suffocate,
don't
panic,
are
you
hard,
knock
Op
die
deur
want
hij
gaat
open
voor
je
On
that
door
because
it
will
open
for
you
Ik
ben
op
het
pad
dat
I
am
on
the
path
that
Leidt
naar
het
licht
dus
ik
leid
naar
het
licht
Leads
to
the
light,
so
I
lead
to
the
light
En
ik
blijf
in
je
zicht
volg
And
I
stay
in
your
sight,
follow
Als
we
daar
arriveren
zullen
we
schijnen
When
we
arrive
there
we
will
shine
En
tot
die
tijd
zijn
al
jouw
zorgen
ook
de
mijne
And
until
then,
all
your
worries
are
mine
too
Ik
ik
ik
hoef
je
niks
te
zeggen
I
I
I
don't
need
to
tell
you
anything
Je
weet
het
dit
dit
dit
gaat
verder
dan
rappen
You
know
this
this
this
goes
beyond
rapping
Als
je
roept
dan
ben
ik
daar
If
you
call,
I'll
be
there
En
als
je
belt
dan
sta
ik
klaar
And
if
you
ring,
I'll
be
ready
Broers
we
delen
vreugde
en
verdriet
Brothers,
we
share
joy
and
sorrow
Ik
meen
het
dit
gaat
verder
dan
rappen
I
mean
it,
this
goes
beyond
rapping
Dit
is
het
antwoord
op
je
vraag
This
is
the
answer
to
your
question
Jij
bent
veel
meer
waard
dan
een
tweede
plaats
You
are
worth
much
more
than
second
place
Uit
het
oog
uit
het
hart
hoor
ik
mensen
zeggen
Out
of
sight,
out
of
mind,
I
hear
people
say
Maar
ze
zien
niet
wat
ik
zie
dus
die
mensen
hebben
But
they
don't
see
what
I
see,
so
those
people
have
Geen
idee
van
hoe
mijn
wereld
werkt
No
idea
how
my
world
works
Geen
idee
van
hoe
die
kerel
werkt
No
idea
how
that
guy
works
Ben
je
niet
vergeten!
I
haven't
forgotten
you!
Het
verleden
is
mijn
sleutel
tot
het
heden
The
past
is
my
key
to
the
present
Soms
ga
ik
terug
om
momenten
opnieuw
te
beleven
Sometimes
I
go
back
to
relive
moments
Je
hebt
een
permanente
plaats
gekregen
You
have
been
given
a
permanent
place
In
mijn
hart
en
dat
betekend
dat
ik
altijd
op
je
reken
jeah
In
my
heart
and
that
means
I
always
count
on
you
yeah
Andersom
cijfer
ik
mezelf
weg
voor
je
The
other
way
around,
I
put
myself
away
for
you
Wij
zijn
die
eckte
jeah
doe
het
echt
voor
je
We
are
that
corner
yeah
do
it
really
for
you
Maak
wat
krom
is
weer
recht
voor
je
Make
what
is
crooked
straight
again
for
you
Ik
ben
dat
dak
boven
je
hoofd
I
am
that
roof
over
your
head
Hou
je
handen
thuis
ik
vecht
voor
je!
Keep
your
hands
at
home,
I'll
fight
for
you!
Vang
die
klappen
als
applaus
en
Catch
those
blows
like
applause
and
Je
zei:
the
only
way
is
up
You
said:
the
only
way
is
up
Daarom
weet
ik
dat
je
down
bent
That's
why
I
know
you're
down
Je
bent
geen
vriend
je
bent
een
lotgenoot
You're
not
a
friend,
you're
a
comrade
In
slecht
of
mooi
weer
samen
op
de
boot
vaar
met
me
In
bad
or
good
weather,
together
on
the
boat,
sail
with
me
Ik
hoef
je
niks
te
zeggen
I
don't
need
to
tell
you
anything
Je
weet
het
dit
gaat
verder
dan
rappen
You
know
this
goes
beyond
rapping
Als
je
roept
dan
ben
ik
daar
If
you
call,
I'll
be
there
En
als
je
belt
dan
sta
ik
klaar
And
if
you
ring,
I'll
be
ready
Broers
we
delen
vreugde
en
verdriet
Brothers,
we
share
joy
and
sorrow
Ik
meen
het
dit
gaat
verder
dan
rappen
I
mean
it,
this
goes
beyond
rapping
Dit
is
het
antwoord
op
je
vraag
This
is
the
answer
to
your
question
Jij
bent
veel
meer
waard
dan
een
tweede
plaats
You
are
worth
much
more
than
second
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Winston Bergwijn, Dyno Dirksz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.