Paroles et traduction Winne - ODZ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uhh,
yeah,
bedankt
voor
het
wachten
Э-э,
да,
спасибо,
что
дождалась
En
bedankt
voor
het
wachten
is
wel
op
z'n
plaats
toch?
Yes!
И
"спасибо,
что
дождалась"
- это
уместно,
ведь
так?
Да!
Ik
waardeer
jullie,
allemaal,
Я
ценю
вас,
всех,
Stuk
voor
stuk,
van
ziel
naar
ziel,
van
hart
naar
hart
Одну
за
другой,
от
души
к
душе,
от
сердца
к
сердцу
Dit
is
Hiphop!
Rass
you
ready?
Это
хип-хоп!
Ну
что,
готова?
Dit
is
voor
het
water,
we
prijzen
moeder
aarde
Это
для
воды,
мы
славим
Мать-Землю
Nee
we
gaan
niet
branden,
dit
is
Onze
Vader
Нет,
мы
не
сгорим,
это
наш
Отец
Dit
die
boy
van
Kade,
je
mag
er
eentje
draaien
Это
тот
самый
парень
из
Каде,
можешь
за
меня
выпить
Pop
die
fles
maar
open,
laat
die
beat
maar
lopen
Открывай
бутылку,
запускай
бит
Ik
op
wat
ze
hoopten,
dus
waarom
nu
schrikken
Я
на
высоте
их
ожиданий,
так
чего
пугаться
De
troon
van
mij,
zou
ernaast
kunnen
zitten
Мой
трон,
ты
могла
бы
сесть
рядом
Een
king
die
fockt
met
kings,
ja
dat
alleen
is
baas
Король,
который
общается
с
королями,
только
это
круто
Nee
een
king
maakt
nieuwe
kings,
denk
aan
Kees
en
Rass
Нет,
король
создает
новых
королей,
вспомни
Киса
и
Расса
Jij
kent
Winston
als
de
generaal,
kadeboy
ik
heb
DMG
in
m'n
DNA
Ты
знаешь
Уинстона
как
генерала,
парень
из
Каде,
у
меня
DMG
в
ДНК
Ons
was
niets
beloofd,
m'n
woord
werd
niet
geloofd
Нам
ничего
не
обещали,
моему
слову
не
верили
Maar
m'n
pen
verbindt
die
werelden,
ik
dicht
die
kloof
Но
мое
перо
объединяет
эти
миры,
я
сокращаю
пропасть
Als
jij
nu
staat,
dan
moet
je
plaats
gaan
nemen
Если
ты
стоишь
сейчас,
значит
ты
должна
занять
свое
место
Als
ik
de
stilte
verbreek,
ga
ik
waarde
spreken
Когда
я
нарушаю
тишину,
я
говорю
о
важном
Noem
m'n
naam
en
breng
een
rapper
in
verlegenheid
Назови
мое
имя
и
поставь
рэпера
в
неловкое
положение
Ik
verblind
ter
plekke
of
ik
schitter
in
afwezigheid
Я
ослепляю
на
месте
или
блистаю
в
отсутствии
Geef
me
de
scene
hoe
hij
is,
en
ik
maak
'm
Дай
мне
сцену
такой,
какая
она
есть,
и
я
ее
сделаю
Geef
me
de
wereld
als
last,
en
ik
draag
'm
Дай
мне
мир
как
бремя,
и
я
понесу
его
Of
een
hand,
ga
van
een
vreemde
naar
broeder
Или
руку,
перейди
от
незнакомца
к
брату
Van
niets
naar
iets,
vriend,
wij
kunnen
alles
net
als
zwarte
moeders
Из
ничего
во
что-то,
подруга,
мы
можем
все,
как
черные
матери
Love
you
mama
Люблю
тебя,
мама
Ik
kan
alles,
vraag
het
aan
m'n
doelen
Я
могу
все,
спроси
у
моих
целей
M'n
altijd
goede
spirit
maakte
plaats
voor
woede
Мой
всегда
добрый
дух
уступил
место
ярости
Want
de
hand
die
werd
gebeten,
was
de
hand
die
voedde
Потому
что
рука,
которую
укусили,
была
рукой,
которая
кормила
En
een
plan
dat
werd
gesmeed
door
een
man
die
broedde
И
план,
который
был
выкован
человеком,
который
вынашивал
его
Met
weinig
liefde
daar,
maar
noem
die
man
een
broeder
С
малой
любовью
там,
но
назови
этого
человека
братом
We
spangen
hier
niet
meer,
ik
ben
nu
op
m'n
hoede
Мы
здесь
больше
не
общаемся,
я
теперь
настороже
Hoodie
op,
me
guard
ook,
en
de
bars
zo,
Капюшон
на
голове,
я
тоже
настороже,
и
бары
такие
Black
Lives
Matter,
maar
uit
de
mond
van
Marshall
Жизни
черных
важны,
но
из
уст
Маршалла
Dat
betekent
dat
het
nodig
is
Это
значит,
что
это
необходимо
Winne
back,
dat
betekent
dat
het
over
is
Винни
вернулся,
это
значит,
что
все
кончено
Alles
hier
weer
op
gevoel,
dus
doe
je
ogen
dicht
Все
здесь
снова
на
ощупь,
так
что
закрой
глаза
Zie
wat
ik
zie,
of
blijf
wachten
tot
je
het
bootje
mist
Увидь
то,
что
вижу
я,
или
продолжай
ждать,
пока
не
упустишь
свой
шанс
ODZ,
niet
zo
gedaan,
maar
wel
zo
gezegd
ODZ,
не
так
просто,
но
так
сказано
Zogenaamd
is
er
geen
plaats
voor
deze
flow
en
raps
Якобы
нет
места
для
этого
флоу
и
рэпа
I
don't
care,
ik
heb
die
Ecktuh
mee
Мне
все
равно,
у
меня
есть
Эктью
All
aboard,
Oprecht
Door
Zee!
Все
на
борт,
"Честно
по
морю"!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Winston Bergwijn, Sherandell Reno Maynard
Album
ODZ
date de sortie
10-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.