Winnetka Bowling League - Congratulations - Acoustic Version - traduction des paroles en allemand




Congratulations - Acoustic Version
Glückwunsch - Akustikversion
Castle on a steep hill
Ein Schloss auf einem steilen Hügel
Tacoma queen, from 17 and she's still
Tacoma-Königin, seit sie 17 ist und immer noch
Wrestling her good will
mit ihrem guten Willen ringt
Bet on a dream of Siamese cathedrals
Wette auf einen Traum von siamesischen Kathedralen
Mountains of oxytocin
Berge von Oxytocin
From that cool kids playground
Vom Spielplatz der coolen Kids
Fountains to dip her toes in
Brunnen, in die sie ihre Zehen tauchen kann
Congratulations on your good life
Glückwunsch zu deinem guten Leben
Are you elated?
Bist du beschwingt?
Are you swimming on thin ice?
Bewegst du dich auf dünnem Eis?
Did validation have a high price?
Hatte die Bestätigung einen hohen Preis?
You're telling everyone "the weather feels so nice"
Du erzählst allen, "das Wetter fühlt sich so schön an"
Hey sun down
Hey, Sonne, geh unter
Don't come up soon
Komm nicht so bald hoch
Hey sun down
Hey, Sonne, geh unter
We all love you
Wir alle lieben dich
The capital of envies
Die Hauptstadt des Neides
The color green
Die Farbe Grün
Calamity, impeding
Unheil, das bevorsteht
Habitual pretending
Gewohnheitsmäßiges Vortäuschen
Are you serеne?
Bist du gelassen?
Is coming clean still pending?
Ist es noch immer anstehend, reinen Tisch zu machen?
Mountains of oxytocin
Berge von Oxytocin
From that cool kids playground
Vom Spielplatz der coolen Kids
Fountains to dip hеr toes in
Brunnen, in die sie ihre Zehen tauchen kann
Congratulations on your good life
Glückwunsch zu deinem guten Leben
Are you elated?
Bist du beschwingt?
Are you swimming on thin ice?
Bewegst du dich auf dünnem Eis?
Did validation have a high price?
Hatte die Bestätigung einen hohen Preis?
You're telling everyone "the weather feels so nice"
Du erzählst allen, "das Wetter fühlt sich so schön an"
Hey sun down
Hey, Sonne, geh unter
Don't come up soon
Komm nicht so bald hoch
Hey sun down
Hey, Sonne, geh unter
We all love you
Wir alle lieben dich
So it's you against the clock now
Es ist also ein Wettlauf gegen die Zeit
Are you happy at the top now?
Bist du jetzt glücklich an der Spitze?
Hey sun down
Hey, Sonne, geh unter
Don't come up soon (are you happy at the top now?)
Komm nicht so bald hoch (bist du jetzt glücklich an der Spitze?)
Hey sun down
Hey, Sonne, geh unter
We all love you (are you happy at the top now?)
Wir alle lieben dich (bist du jetzt glücklich an der Spitze?)
Congratulations on your good life (hey sun down)
Glückwunsch zu deinem guten Leben (hey, Sonne, geh unter)
Are you elated?
Bist du beschwingt?
Are you swimming on thin ice? (Don't come up soon)
Bewegst du dich auf dünnem Eis? (Komm nicht so bald hoch)
Did validation have a high price? (Hey sun down)
Hatte die Bestätigung einen hohen Preis? (Hey, Sonne, geh unter)
You're telling everyone "the weather feels so nice" (we all love you)
Du erzählst allen, "das Wetter fühlt sich so schön an" (wir alle lieben dich)
Congratulations, congratulations on your-
Glückwunsch, Glückwunsch zu deinem-
Congratulations, congratulations on your good life
Glückwunsch, Glückwunsch zu deinem guten Leben





Writer(s): Matthew Bair, Dan Book


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.