Winnie Mashaba - Re Ya Mo Leboga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Winnie Mashaba - Re Ya Mo Leboga




Re Ya Mo Leboga
We Thank You
Re a mo leboga, re a mo le- Re a mo leboga Modimo wa rona Ntate re a (
We thank you, we thank you- We thank you our God Father we thank you (
Mo leboga) Ntate re a (
Thank you) Father we thank you (
Mo leboga) Ntate re a (
Thank you) Father we thank you (
Mo leboga) (
Thank you) (
Modimo wa rona) Ntate re a (
Our God) Father we thank you (
Mo leboga) Ntate re a (
Thank you) Father we thank you (
Mo leboga) Ntate re a (
Thank you) Father we thank you (
Mo leboga) (
Thank you) (
Modimo wa rona)
Our God)
Ge nkabo (
Had it not been for you (
E se ka wena) Nkabo (
If it had not been for you) I would have (
E se ka wena) Nkabo (
If it had not been for you) I would have (
E se ka wena) (
If it had not been for you) I would have (
Nkabo re le mabitla) Nkabo (
I would be dead) I would have (
E se ka wena) Nkabo (
If it had not been for you) I would have (
E se ka wena) Nkabo (
If it had not been for you) I would have (
E se ka wena) (
If it had not been for you) (
Nkabo re le mabitla) Ntate o moloti (
I would be dead) Ntate o moloti (
Wa dichiwana) Moloti (
Wa dichiwana) Moloti (
Wa dichiwana) O moloti (
Wa dichiwana) O moloti (
Wa dichiwana) (
Wa dichiwana) (
Modimo wa rona) O moloti (
Our God) O moloti (
Wa dichiwana) Moloti (
Wa dichiwana) Moloti (
Wa dichiwana) O moloti (
Wa dichiwana) O moloti (
Wa dichiwana) (
Wa dichiwana) (
Modimo wa rona) Ga re lebogeng (
Our God) Ga re lebogeng (
Leboga) Ga re lebogeng (
Leboga) Ga re lebogeng (
Leboga) Ga re lebogeng Mesiya (
Leboga) Ga re lebogeng Mesiya (
Leboga) (
Leboga) (
Modimo wa rona) Re lebogeng Mesiya (
Our God) Re lebogeng Mesiya (
Leboga) Re lebogeng Mong'arona (
Leboga) Re lebogeng Mong'arona (
Leboga) Re lebogeng Mmabaledi (
Leboga) Re lebogeng Mmabaledi (
Leboga) (
Leboga) (
Modimo wa rona) Nkabo e se ka wena (
Our God) I would be dead if it had not been for you (
E se ka wena) E se ka wena (
If it had not been for you) If it had not been for you (
E se ka wena) Nkabo e se ka wena (
If it had not been for you) I would be dead if it had not been for you (
E se ka wena) (
If it had not been for you) (
Nkabo re le mabitla) Nkabo (
I would be dead) I would have (
E se ka wena) Nkabo (
If it had not been for you) I would have (
E se ka wena) Nkabo (
If it had not been for you) I would have (
E se ka wena) (
If it had not been for you) (
Nkabo re le mabitla) Ntate o moloti (
I would be dead) Ntate o moloti (
Wa dichiwana) Moloti (
Wa dichiwana) Moloti (
Wa dichiwana) O moloti (
Wa dichiwana) O moloti (
Wa dichiwana) (
Wa dichiwana) (
Modimo wa rona) O moloti (
Our God) O moloti (
Wa dichiwana) Moloti (
Wa dichiwana) Moloti (
Wa dichiwana) O moloti (
Wa dichiwana) O moloti (
Wa dichiwana) (
Wa dichiwana) (
Modimo wa rona) Re leboga tshireletso,
Our God) We thank you for your protection,
Lerato le mosa Re a go leboga,
Your love and your kindness We thank you,
Re a go leboga wena Modimo wa rona Ga re lebogeng (
We thank you our God Ga re lebogeng (
Leboga) Ga re lebogeng (
Leboga) Ga re lebogeng (
Leboga) Re lebogeng Mong'arona (
Leboga) Re lebogeng Mong'arona (
Leboga) (
Leboga) (
Modimo wa rona) Ga re lebogeng (
Our God) Ga re lebogeng (
Leboga) Ga re lebogeng (
Leboga) Ga re lebogeng (
Leboga) Re lebogeng Mong'arona (
Leboga) Re lebogeng Mong'arona (
Leboga) (
Leboga) (
Modimo wa rona) Ge nkabo e se ka wena (
Our God) Had it not been for you (
E se ka wena) Nkabo e se ka wena (
If it had not been for you) I would be dead if it had not been for you (
E se ka wena) Ge nkabo e se ka wena (
If it had not been for you) Had it not been for you (
E se ka wena) (
If it had not been for you) (
Nkabo re le mabitla) Nkabo e se ka wena (
I would be dead) I would be dead if it had not been for you (
E se ka wena) Nkabo e se ka wena (
If it had not been for you) I would be dead if it had not been for you (
E se ka wena) Nkabo e se ka wena (
If it had not been for you) I would be dead if it had not been for you (
E se ka wena) (
If it had not been for you) (
Nkabo re le mabitla) O moloti (
I would be dead) O moloti (
Wa dichiwana) Moloti (
Wa dichiwana) Moloti (
Wa dichiwana) O moloti (
Wa dichiwana) O moloti (
Wa dichiwana) (
Wa dichiwana) (
Modimo wa rona) O moloti (
Our God) O moloti (
Wa dichiwana) Moloti (
Wa dichiwana) Moloti (
Wa dichiwana) O moloti (
Wa dichiwana) O moloti (
Wa dichiwana) (
Wa dichiwana) (
Modimo wa rona)
Our God)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.