Winston McAnuff - Head Corner Stone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Winston McAnuff - Head Corner Stone




Stone that the builder refuse.
Камень, от которого отказывается строитель.
Shall be the head corner stone,
Должен стать главным краеугольным камнем,
One day.
Однажды.
Stone that the builder refuse.
Камень, от которого отказывается строитель.
Shall be de head corner stone.
Должен стать главным краеугольным камнем.
I say.
Я говорю.
De head de head de head de head corner stone.
Голова, голова, голова, голова, краеугольный камень.
De head de head de head de head corner stone.
Голова, голова, голова, голова, краеугольный камень.
1.
1.
Don't be surprised no no.
Не удивляйтесь, нет-нет.
When you don't have money to buy a bread.
Когда у тебя нет денег, чтобы купить хлеб.
Don't be dismayed oh no, when there's no place to lay your head.
Не пугайся, о нет, когда негде приклонить голову.
Blessed are those who are persecuted for Jah Jah's sake.
Блаженны те, кого преследуют ради Джа-Джа.
Cause on that final day,
Потому что в тот последний день,
When we shall have arrived in mount Zion I & I & I.
Когда мы прибудем на гору Сион, я и я и Я.
Jah will understand,
Джа поймет,
And say hey well done well done my son.
И скажи: "Эй, молодец, молодец, мой сын".
Stone that the builder refuse.
Камень, от которого отказывается строитель.
Shall be the head corner stone,
Должен стать главным краеугольным камнем,
One day.
Однажды.
Stone that the builder refuse,
Камень, от которого отказывается строитель,
Shall be de head corner stone,
Должен стать главным краеугольным камнем,
I say.
Я говорю.
De head de head de head de head corner stone.
Голова, голова, голова, голова, краеугольный камень.
De head de head de head de head corner stone.
Голова, голова, голова, голова, краеугольный камень.
2.
2.
Many shall be called Jah say.
Многих будут звать Джа сай.
Only few shall be chosen.
Лишь немногие будут избраны.
Don't worry be like Jack rabbit I say.
Не волнуйся, будь как кролик Джек, говорю я.
Who ran too fast and had to run again.
Который бежал слишком быстро и был вынужден бежать снова.
Blessed are those I say.
Блаженны те, о ком я говорю.
Who are persecuted for Jah Jah's sake.
Которых преследуют ради Джа-Джа.
Cause on that final day.
Потому что в тот последний день.
When we shall arrive in mount Zion I & I & I.
Когда мы прибудем на гору Сион, я & Я & Я.
Jah will understand,
Джа поймет,
And say hey well done well done my son.
И скажи: "Эй, молодец, молодец, мой сын".
Stone that the builder refuse.
Камень, от которого отказывается строитель.
Shall be the head corner stone.
Должен стать главным краеугольным камнем.





Writer(s): Derrick Clifton Harriott, Winston Boyd Mcanuff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.