Paroles et traduction Winston Surfshirt feat. Ramirez - All Of The Little Things (feat. Ramirez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Of The Little Things (feat. Ramirez)
Все мелочи (feat. Ramirez)
Winston,
welcome
to
the
show
Уинстон,
добро
пожаловать
на
шоу
One,
two,
three,
dirty
Раз,
два,
три,
грязно
To
let
somebody
in
my
life
Впустить
кого-то
в
мою
жизнь
Is
irreplaceable
Незаменимо
I
understand
it
is
you,
oh
Я
понимаю,
это
ты
As
long
as
you′re
in
front
of
me
Пока
ты
передо
мной
I,
I
feel
invincible
Я,
я
чувствую
себя
непобедимым
I
know
that
you
feel
it
too
Я
знаю,
ты
тоже
это
чувствуешь
But
what's
in
the
way
that
you
are
making
me
crazy
Но
что
мешает,
почему
ты
сводишь
меня
с
ума
I′d
do
anything
if
I
could
be
with
you
Я
бы
сделал
все,
чтобы
быть
с
тобой
Does
it
say
that
I
just
think
you're
amazing
Разве
не
видно,
что
я
считаю
тебя
потрясающей
I
waited
so
long
to
say
to
you
Я
так
долго
ждал,
чтобы
сказать
тебе
All
of
the
little
things
Все
эти
мелочи
That
only
I
can
see
in
you
Которые
только
я
вижу
в
тебе
You
know
we're
the
real
thing
Ты
знаешь,
мы
настоящие
Maybe
I
can
make
it
true
Может
быть,
я
смогу
сделать
это
реальностью
All
of
the
little
things
Все
эти
мелочи
All
of
the
little
things
Все
эти
мелочи
The
way
you
make
me
want
to
sing
Ты
заставляешь
меня
хотеть
петь
You
know
me
more
than
anything
Ты
знаешь
меня
лучше
всех
All
of
the
little
things
Все
эти
мелочи
All
of
the
little
things
Все
эти
мелочи
The
way
you
make
me
want
to
sing
Ты
заставляешь
меня
хотеть
петь
You
know
me
more
than
anything
Ты
знаешь
меня
лучше
всех
But
what′s
in
the
way
that
you
are
making
me
crazy
Но
что
мешает,
почему
ты
сводишь
меня
с
ума
I′d
do
anything
if
I
could
be
with
you
Я
бы
сделал
все,
чтобы
быть
с
тобой
Does
it
say
that
I
just
think
you're
amazing
Разве
не
видно,
что
я
считаю
тебя
потрясающей
I
waited
so
long
to
say
to
you
Я
так
долго
ждал,
чтобы
сказать
тебе
All
of
the
little
things
Все
эти
мелочи
That
only
I
can
see
in
you
Которые
только
я
вижу
в
тебе
You
know
we′re
the
real
thing
Ты
знаешь,
мы
настоящие
Maybe
I
can
make
it
true
Может
быть,
я
смогу
сделать
это
реальностью
All
of
the
little
things
Все
эти
мелочи
Take
a
stroll
down
a
lonely
road
Прогуляюсь
по
одинокой
дороге
Pickin'
the
petals
off
of
flowers,
wishin′
you
love
me,
you
don't
Обрывая
лепестки
с
цветов,
желая,
чтобы
ты
любила
меня,
но
ты
не
любишь
Painting
pictures
of
vivid
images,
rippin′
the
Bimmer
Рисую
яркие
картины,
гоняю
на
БМВ
7 Series,
hopin'
I
can
maintain
but
clearly
I've
become
delirious
Седьмой
серии,
надеясь,
что
смогу
удержаться,
но
явно
схожу
с
ума
Puffin′
on
the
good
smoke
′til
the
day
I
choke
Дымлю
хорошей
травой
до
тех
пор,
пока
не
задохнусь
Dickies,
creased
up,
drink
pop,
sippin'
on
that
ice
flow
Дикис,
отутюженные,
пью
газировку,
потягиваю
ледяной
напиток
Shawty,
this
dick
ain′t
for
free,
cough
up
a
youngin'
a
fee
Детка,
этот
член
не
бесплатный,
выкладывай
деньжат,
малышка
Ballin′
and
hustlin'
is
like
an
addiction,
I
feed
the
need
Играть
и
суетиться
- это
как
зависимость,
я
питаю
эту
потребность
Now,
I
don′t
even
know
what's
true,
lately,
baby
girl
Теперь
я
даже
не
знаю,
что
правда,
детка
You've
been
actin′
a
fool
and
leave
me
stranded
without
a
clue
Ты
ведешь
себя
как
дура
и
оставляешь
меня
без
понятия,
что
делать
Lovin′
your
tenders,
sending
your
scent
with
your
letters
Люблю
твою
нежность,
вдыхаю
твой
аромат
с
твоих
писем
And
I
know
that
you
know
that
it's
hard
but
we
can
make
it
better
И
я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
это
сложно,
но
мы
можем
сделать
это
лучше
One
step
at
a
time,
baby
Шаг
за
шагом,
малышка
One
step
at
a
time
and
you
will
be
mine,
na-na-na
Шаг
за
шагом,
и
ты
будешь
моей,
на-на-на
One
step
at
a
time,
baby
Шаг
за
шагом,
малышка
One
step
at
a
time
Шаг
за
шагом
All
of
the
little
things
Все
эти
мелочи
That
only
I
can
see
in
you
Которые
только
я
вижу
в
тебе
You
know
we′re
the
real
thing
Ты
знаешь,
мы
настоящие
Maybe
I
can
make
it
true
Может
быть,
я
смогу
сделать
это
реальностью
All
of
the
little
things
(All
of
the
little
things)
Все
эти
мелочи
(Все
эти
мелочи)
That
only
I
can
see
in
you
(All
of
the
little
things)
Которые
только
я
вижу
в
тебе
(Все
эти
мелочи)
You
know
we're
the
real
thing
(All
of
the
little
things)
Ты
знаешь,
мы
настоящие
(Все
эти
мелочи)
Maybe
I
can
make
it
true
(All
of
the
little
things)
Может
быть,
я
смогу
сделать
это
реальностью
(Все
эти
мелочи)
All
of
the
little
things
Все
эти
мелочи
One
step
at
a
time,
baby
Шаг
за
шагом,
малышка
One
step
at
a
time
and
you
will
be
mine,
na-na-na
Шаг
за
шагом,
и
ты
будешь
моей,
на-на-на
One
step
at
a
time,
baby
Шаг
за
шагом,
малышка
One
step
at
a
time
and
you
will
see
the
signs
Шаг
за
шагом,
и
ты
увидишь
знаки
One
step
at
a
time,
baby
Шаг
за
шагом,
малышка
One
step
at
a
time
and
you
will
be
mine,
na-na-na
Шаг
за
шагом,
и
ты
будешь
моей,
на-на-на
One
step
at
a
time,
baby
Шаг
за
шагом,
малышка
One
step
at
a
time
and
you
will
see
the
signs
Шаг
за
шагом,
и
ты
увидишь
знаки
All
of
the
little
things
(All
of
the
little
things)
Все
эти
мелочи
(Все
эти
мелочи)
The
way
you
make
me
wanna
sing
(Wanna
sing)
Ты
заставляешь
меня
хотеть
петь
(Хотеть
петь)
You
know
me
more
than
anything
(More
than
anything)
Ты
знаешь
меня
лучше
всех
(Лучше
всех)
All
of
the
little
things
Все
эти
мелочи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.