Paroles et traduction Winston Surfshirt - Nowhere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
didn′t
know
Ты
не
знала,
But
I
needed
you
when
Но
ты
была
мне
нужна,
когда
Do
what
I
do
to
keep
you
when
it′s
overdue
Делаю,
что
могу,
чтобы
удержать
тебя,
когда
уже
слишком
поздно.
I'm
gon'
be
forgotten
if
I
don′t
do
somethin′,
no
Я
буду
забыт,
если
ничего
не
сделаю,
нет.
He's
a
dreamer
Он
мечтатель,
Got
his
sights
set
on
a
screamer
Взгляд
его
устремлён
на
красотку.
She′s
a
keeper,
but
the
question
Она
— та
самая,
но
вопрос:
"Can
he
keep
her?"'s
gettin′
weaker
"Сможет
ли
он
её
удержать?"
— становится
всё
слабее.
Said
that
it's
a
piece
of
cake
Говорил,
что
это
проще
простого,
A
slice
of
bread
and
you
the
butter
Кусок
хлеба,
а
ты
— масло.
It
was
your
turn
to
spread
it
Твоя
очередь
была
намазывать,
But
I
held
the
cutter
so
I
dice
it
Но
нож
был
у
меня,
поэтому
я
нарезал
Up
and
try
and
put
my
end
in
your
start
Всё
на
кусочки
и
пытаюсь
вставить
свой
конец
в
твоё
начало.
But
first
I
gotta
find
a
place
to
stand
up
in
your
heart
Но
сначала
мне
нужно
найти
место
в
твоём
сердце.
Sayin′
twice
is
the
test,
thrice
gets
the
best
Говорят,
дважды
— проверка,
трижды
— успех.
I'm
on
the
fence
and
the
fence
gets
compressed
Я
на
заборе,
и
забор
сжимается.
So
do
less
Так
что
делай
меньше.
You
didn't
know
Ты
не
знала,
But
I
needed
you
when
Но
ты
была
мне
нужна,
когда
Do
what
I
do
to
keep
you
when
it′s
overdue
Делаю,
что
могу,
чтобы
удержать
тебя,
когда
уже
слишком
поздно.
I'm
gon′
be
forgotten
if
I
don't
do
somethin′,
no
Я
буду
забыт,
если
ничего
не
сделаю,
нет.
Keep
you
by
my
side
Держу
тебя
рядом,
I
got
my
eyes
wide
Мои
глаза
широко
Open,
hopin'
that
you
might
want
to
come
by
Открыты,
надеюсь,
что
ты,
возможно,
захочешь
зайти.
But
you
leave
me
so
dry
and
I
put
you
so
high
Но
ты
оставляешь
меня
таким
опустошенным,
а
я
возношу
тебя
так
высоко,
And
I
need
to
know
why
ya
give
me
the
cold
eye
И
мне
нужно
знать,
почему
ты
смотришь
на
меня
холодно.
Yeah,
and
if
I
ever
get
past
that,
ya
won′t
come
back
Да,
и
если
я
когда-нибудь
с
этим
справлюсь,
ты
не
вернёшься.
Now
you
know
that
we
both
got
broke
when
we
lost
cloud
nine
Теперь
ты
знаешь,
что
мы
оба
сломались,
когда
потеряли
наши
небеса.
You
was
on
the
rope
when
we
crossed
that
line
Ты
была
на
грани,
когда
мы
пересекли
эту
черту.
You
didn't
know
Ты
не
знала,
But
I
needed
you
when
Но
ты
была
мне
нужна,
когда
Do
what
I
do
to
keep
you
when
it′s
overdue
Делаю,
что
могу,
чтобы
удержать
тебя,
когда
уже
слишком
поздно.
I′m
gon'
be
forgotten
if
I
don′t
do
somethin',
no
Я
буду
забыт,
если
ничего
не
сделаю,
нет.
Never
said
it′s
gonna
be
all
right
Никогда
не
говорил,
что
всё
будет
хорошо,
And
you
went
with
it
when
it
seemed
И
ты
согласилась,
когда
казалось,
Like
you
might
go
somewhere
in
time
Что
ты
можешь
куда-то
уйти
со
временем.
You
still
know
whether
you're
mine
Ты
всё
ещё
знаешь,
моя
ли
ты.
And
I
just
wanna
know,
I
know
you′ll
let
me
go
И
я
просто
хочу
знать,
я
знаю,
ты
отпустишь
меня.
Make
it
have
a
slow
one
and
we
take
it
with
the
flow
Сделаем
это
медленно,
и
мы
примем
это
как
есть.
I
collect
you
sneering,
tell
me
if
you
hear
me
Я
ловлю
твою
ухмылку,
скажи
мне,
слышишь
ли
ты
меня.
Read
another
theory
why
you
never
feel
me
Прочти
ещё
одну
теорию,
почему
ты
меня
не
чувствуешь.
I
just
need
ya
near
me
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
была
рядом.
You
didn't
know
Ты
не
знала,
But
I
needed
you
when
Но
ты
была
мне
нужна,
когда
Do
what
I
do
to
keep
you
when
it′s
overdue
Делаю,
что
могу,
чтобы
удержать
тебя,
когда
уже
слишком
поздно.
I′m
gon'
be
forgotten
if
I
don′t
do
somethin',
no
Я
буду
забыт,
если
ничего
не
сделаю,
нет.
"Come
on
Winston,
this
is
no
[?]
you′re
talking
to"
"Да
ладно,
Уинстон,
это
не
[?]
с
кем
ты
разговариваешь".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brett Ramson, Lachlan Ian Mcallister, Andrew Charles Cleland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.