Paroles et traduction Winston Surfshirt - Since I Saw You There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since I Saw You There
С тех пор, как я тебя увидел
Since
I
saw
you
there
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидел,
I
can
never
stare
Я
не
могу
отвести
взгляд.
Just
so
beautiful
to
me
Ты
так
прекрасна
для
меня,
Unlike
anything
I've
seen
Ни
на
кого
не
похожа.
I
could
never
tell
Я
никак
не
мог
понять,
How
you're
by
yourself
Почему
ты
одна.
We
gotta
make
up
your
mind
Нам
нужно
определиться,
'Cause
we
can't
do
this
all
the
time
Ведь
так
продолжаться
вечно
не
может.
We
gotta
stop
debatin'
Нам
нужно
прекратить
спорить,
I
know
we
gonna
grow
Я
знаю,
мы
изменимся.
An'
I
can't
help
the
feeling
И
я
ничего
не
могу
поделать
с
этим
чувством,
I
got
a
way
to
go
Мне
предстоит
долгий
путь,
To
get
to
you
Чтобы
добраться
до
тебя.
Got
to
know
if
Хочу
знать,
смогу
ли
I
see
you
in
the
morning
Увидеть
тебя
утром,
I
know
whenever
you're
going
Я
знаю,
когда
ты
уходишь.
Then
I
found
you
Потом
я
понял,
You're
not
meant
for
me
Ты
не
для
меня.
I
wanna
make
a
turn
Я
хочу
всё
изменить,
I
don't
need
to
sign
Мне
не
нужно
подписываться
под
этим.
Even
if
I
had
to
choose
Даже
если
бы
мне
пришлось
выбирать,
You
know
I'd
never
be
Ты
знаешь,
я
бы
никогда
не
был
With
no
one
else
but
you
Ни
с
кем,
кроме
тебя.
One
day
you
walk
by
Однажды
ты
пройдешь
мимо,
I'm
gonna
make
it
true
И
я
сделаю
так,
чтобы
это
стало
правдой.
And
if
you
don't
believe
that
we
could
see
defeat
for
me
И
если
ты
не
веришь,
что
мы
можем
увидеть
мое
поражение,
It's
inconcievable
but
don't
wanna
think
about
it
Это
немыслимо,
но
я
не
хочу
об
этом
думать.
It's
what's
achievable
despite
it
might
be
feasible
Это
достижимо,
хотя
и
может
быть
осуществимо.
Can't
stop
a
man
from
dreamin'
Нельзя
помешать
мужчине
мечтать,
I
don't
want
to
waste
this
feelin'
Я
не
хочу
тратить
это
чувство
впустую.
Excuse
the
way
I'm
being,
yay
yeah
Извини
за
то,
как
я
себя
веду,
да-да.
Puttin'
it
on
a
plate
Подаю
это
на
блюдечке,
Wrappin'
it
up
in
a
bow
Перевязываю
бантиком.
Not
gettin'
complicated
Не
усложняю.
I
got
a
way
to
go
Мне
предстоит
долгий
путь,
To
get
to
you
Чтобы
добраться
до
тебя.
You
got
to
know
me
Ты
должна
узнать
меня.
I
know
whenever
you're
goin'
Я
знаю,
когда
ты
уходишь.
Then
I
found
you
Потом
я
понял,
You're
not
meant
for
me
Ты
не
для
меня.
I
wanna
make
a
turn
Я
хочу
всё
изменить,
I
don't
need
to
sign
Мне
не
нужно
подписываться
под
этим.
Even
if
I
had
to
choose
Даже
если
бы
мне
пришлось
выбирать,
You
know
I'd
never
be
Ты
знаешь,
я
бы
никогда
не
был
With
no
one
else
but
you
Ни
с
кем,
кроме
тебя.
One
day
you
walk
by
Однажды
ты
пройдешь
мимо,
I'm
gonna
make
it
true
И
я
сделаю
так,
чтобы
это
стало
правдой.
You're
not
meant
for
me
Ты
не
для
меня.
I
wanna
make
a
turn
Я
хочу
всё
изменить,
I
don't
need
to
sign
Мне
не
нужно
подписываться
под
этим.
Even
if
I
had
to
choose
Даже
если
бы
мне
пришлось
выбирать,
You
know
I'd
never
be
Ты
знаешь,
я
бы
никогда
не
был
With
no
one
else
but
you
Ни
с
кем,
кроме
тебя.
One
day
you
walk
by
Однажды
ты
пройдешь
мимо,
I'm
gonna
make
it
true
И
я
сделаю
так,
чтобы
это
стало
правдой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brett Ramson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.