Winterplay feat. Grace - Es Tu Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Winterplay feat. Grace - Es Tu Vida




Es Tu Vida
Это твоя жизнь
Was a lazy afternoon when I bumped into you
Это был ленивый полдень, когда я случайно наткнулась на тебя,
And I said hey hey what you eating there
И я сказала: "Эй, эй, что ты там ешь?"
And you said hey I′m having a salmon sandwich
А ты сказал: "Эй, я ем бутерброд с лососем,
With mayonnaise and kimchee
С майонезом и кимчи".
And I said yeah gross
А я сказала: "Фу, гадость".
Then you started blabbing about your rich kid life
Потом ты начал трепаться о своей богатой жизни,
Which was like impersonating a bear from maputo
Что было похоже на пародию на медведя из Мапуту,
And swimming like an elephant in mars seriously?
И плавающего, как слон на Марсе, серьезно?
So I said hey
Поэтому я сказала: "Эй,"
Why don't you stop eating that crappy sandwich
Почему бы тебе не перестать есть этот ужасный бутерброд
And get in my sweet jazz mobile
И не сесть в мой классный джазовый автомобиль?
We can all go for a ride sing a song
Мы можем все прокатиться, спеть песню
And get your rich kid life in order
И привести твою богатую жизнь в порядок.
Hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй
Sha lala doo ba doo bop
Ша-ла-ла ду-ба ду-боп
Hey hey hey hey
Эй, эй, эй, эй
Sha lala doo ba doo bop
Ша-ла-ла ду-ба ду-боп
Wow then suddenly
Вау, а потом вдруг
I was craving a zucchini pasta
Мне захотелось пасты с цукини
Covered with these cute little korean meatballs
С этими милыми маленькими корейскими фрикадельками
And we drove through a lake and a forest
И мы проехали через озеро и лес,
Just to get there
Просто чтобы добраться туда.
Holy hey
Вот это да!
Kkamjjag nollassji allam-eun wae ullingeoni
Ккамчжак нолласчжи аллам-ын вае уллингони (Отлично повеселились, почему все плачут?)
Amu seukejyuldo-eobsneun toyoil ohu
Аму сэкёчжульдо омнын тоёиль оху (Ничего не подозревая, субботним днем)
Pal-eul meoliwilo ollyeo gulleogulleoseo
Пхарыль моривиро ольлё куллё куллёсо (Подняв руки над головой, качаясь)
Ibul-eseo nawassjanh-a
Ибуресо навасчжана вышла из постели)
Chis-sol-eul chaj-a dulibeon eodiissgessji
Чхиссорыль чаджа дурибён оди исскесчи (Ищу зубную щетку, где же она?)
Keopijan-eul deulgo meonjeo eum-ag-eul chaj-ji
Кхопиджаныль тыльго мончжо ымаг-ыль чаччи (Открыв кофейню, сначала ищу музыку)
Cheos gog-eul deuddaga jamkkan tibileul kyeoni
Чхос когыль тыттага чамккан тивирыль кхёни (Включаю первую песню, а потом ненадолго включаю телевизор)
Eoje boda jamdeun yeonghwa
Очже бода чамтын ёнхва (Фильм интереснее, чем вчера)
Es tu vida su vida do what you want
Es tu vida su vida do what you want (Это твоя жизнь, твоя жизнь, делай, что хочешь)
Cha kileul deulgo geosil-eul nagaboja
Чха кирыль тыльго косирыль нагабочжа (Возьми ключи и выйдем на улицу)
Si es tu vida su vida knock yourself out
Si es tu vida su vida knock yourself out (Если это твоя жизнь, твоя жизнь, оторвись)
Geunyang balam-i buneundelo
Кынян пхарами пунын тэро (Просто по направлению ветра)
But the truth and the matter of the fact is
Но правда в том, что
I′m a just a jazz bum
Я просто джазовый бездельник,
Who likes to daydream about
Который любит мечтать о
Giving a huge free jazz concert
Грандиозном бесплатном джазовом концерте
In a sunny doughnut park
В солнечном парке с пончиками,
With sodas lollipops and ice bars yeah
С газировкой, леденцами и мороженым, да.
So why not don't we just do it?
Так почему бы нам просто не сделать это?
Hey hey hey hey yeah
Эй, эй, эй, эй, да
But no salmon sandwich please
Но, пожалуйста, без бутерброда с лососем
And hold the mayonnaise that's right hey hey
И без майонеза, вот так, эй, эй
Hey hey hey hey sha lala doo ba doo bop
Эй, эй, эй, эй, ша-ла-ла ду-ба ду-боп
Hey hey hey hey sha lala doo ba doo bop
Эй, эй, эй, эй, ша-ла-ла ду-ба ду-боп
You know what? wait I wanna say this
Знаешь что? Подожди, я хочу сказать вот что:
Maybe someday I′ll be a jazz star
Может быть, когда-нибудь я стану джазовой звездой,
Travel like a movie star
Буду путешествовать, как кинозвезда,
We′ll have a chauffer
У нас будет шофер,
And can drive us to real cool zucchini restaurants
Который будет возить нас в действительно крутые рестораны с цукини,
And on my left
И слева от меня
There be a french bulldog named looloo
Будет французский бульдог по кличке Лулу,
And on my right there be a maltipoo named foofoo
А справа от меня будет мальтипу по кличке Фуфу.
You know what? we can all be stars
Знаешь что? Мы все можем быть звездами,
The four of us ok yeah
Мы четверо, да.
Doldol mallyeobeolin sagwa kkeobjil-iboyeo
Тольдоль мальлёборин сагва ккочпиль ибойё (Яблоко, которое долго катилось, похоже на мусор)
Eojesbam-e nugu nuga hamkke haessdeola
Очжеспам-э нугу нуга хамкке хэссдыора (Кто с кем был прошлой ночью)
Kapes-wie bulg-eun wain jagug-eun mwoni
Кхапхес-вие пульгын ваин чагугын мвони (Вино красное, как плащ, закуска - что?)
Bogi nappeujineun anhne
Поги наппыджинын анхне (Не кажется плохим)
Es tu vida su vida do what you want
Es tu vida su vida do what you want (Это твоя жизнь, твоя жизнь, делай, что хочешь)
Keopileul deulgo supgil-eul geol-eoboja
Кхопирыль тыльго супкирыль корёбочжа (Возьми чашку и пройдемся по переулку)
Si es tu vida su vida knock yourself out
Si es tu vida su vida knock yourself out (Если это твоя жизнь, твоя жизнь, оторвись)
Majda neoege jeonhwahalgeol o yeseu
Мачда ноэге чонхвахальголь о йесы (Сейчас позвоню тебе, о да)
Es tu vida su vida do what you want
Es tu vida su vida do what you want (Это твоя жизнь, твоя жизнь, делай, что хочешь)
Cha kileul deulgo geosil-eul nagaboja
Чха кирыль тыльго косирыль нагабочжа (Возьми ключи и выйдем на улицу)
Si es tu vida su vida knock yourself out
Si es tu vida su vida knock yourself out (Если это твоя жизнь, твоя жизнь, оторвись)
Geunde mwohago iss-eossdeola?
Кындэ мвохаго исссоссдыора? (Но что ты делал?)
Hey wait wait wait check this out so look
Эй, подожди, подожди, подожди, посмотри сюда,
I got loo loo and foo foo to talk
Я заставила Лулу и Фуфу говорить,
And you know what
И знаешь что?
We're actually communicating
Мы на самом деле общаемся,
Yes dog and human kind of thing
Да, что-то вроде общения собаки и человека.
I am serious and you know what they told me
Я серьезно, и знаешь, что они мне сказали?
This is what they said
Вот что они сказали:
They said have a food stand for dogs at jazz festivals
Они сказали, что нужно открыть киоск с едой для собак на джазовых фестивалях.
I′m thinking dude that's a million dollar idea
Я думаю, чувак, это идея на миллион долларов.
And I am thinking yeah
И я думаю, да,
I′m set man I'm gonna be a millionaire
Я все, чувак, я стану миллионером.
You know what?
Знаешь что?
I′m gonna have some big cars and nice big jets
У меня будут большие машины и большие классные самолеты,
And maybe we can even hang out
И, может быть, мы даже сможем потусоваться
With robert deniro
С Робертом Де Ниро,
The four of us yeah
Мы четверо, да.
We could be studs we could be cool
Мы могли бы быть крутыми парнями, мы могли бы быть классными,
Hanging out with robert deniro would be so fun man
Тусоваться с Робертом Де Ниро было бы так весело, чувак.
He'd be like saying dude just one word
Он бы сказал, чувак, всего одно слово...





Winterplay feat. Grace - All About Love
Album
All About Love
date de sortie
15-12-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.