Wintersun - Land of Snow and Sorrow (Live at Tuska Festival 2013) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wintersun - Land of Snow and Sorrow (Live at Tuska Festival 2013)




Land of Snow and Sorrow (Live at Tuska Festival 2013)
Земля Снега и Печали (Live at Tuska Festival 2013)
Far away there's a land of snow and sorrow
Далеко есть земля снега и печали,
Time has made the frozen tears fall like rain from the starlit sky
Время превратило замёрзшие слёзы в дождь, льющийся со звездного неба.
And I feel so cold, I can't make it tomorrow
И мне так холодно, что я не доживу до завтра.
Oh, but the night will see where this path will lead my life
О, но ночь покажет, куда этот путь приведёт мою жизнь.
Endless field of snow at the edge of the world and the wailing
Бескрайнее снежное поле на краю мира и завывающие
Winds so cold scar my face, I'm going insane
ветры так холодны, что калечат мое лицо, я схожу с ума.
I am lost from the light - And the memories follow me in the night
Я потерян для света - И воспоминания преследуют меня в ночи.
I'm left in the arms of winter and I am carried far away - Far away
Я остался в объятиях зимы, и меня уносят далеко-далеко прочь.
Night is falling over my home
Ночь опускается на мой дом,
The land of snow and sorrow, oh carry me away from the cold
Земля снега и печали, о, унеси меня прочь от холода.
And I fall asleep, I will dream the last dream
И я засыпаю, вижу последний сон.
All I was, is gone now and sorrow is all I feel
Всё, чем я был, теперь ушло, и я чувствую лишь печаль.
And the white snow is falling from the starlit sky
И белый снег падает со звездного неба,
And the stars are shining like your eyes
И звёзды сияют, как твои глаза.
You are so beautiful
Ты такая красивая,
And I will follow them in this cold winter night
И я последую за ними в эту холодную зимнюю ночь,
So I'd find my way to you this time
Чтобы на этот раз найти к тебе дорогу.
Drifting away from the warmth of the darkness
Уплывая прочь от тепла тьмы,
Caressed by the light of a million stars
Ласкаемый светом миллионов звёзд,
The darkness will always be a part of my heart
Тьма всегда будет частью моего сердца,
Until I'm carried away by the winter's arms
Пока меня не унесут прочь объятия зимы.
Night is falling over my home
Ночь опускается на мой дом,
The land of snow and sorrow, oh carry me away from the cold
Земля снега и печали, о, унеси меня прочь от холода.
And I fall asleep and I will not be afraid
И я засыпаю, и я не буду бояться.
All I was, is gone now and sorrow is all I feel
Всё, чем я был, теперь ушло, и я чувствую лишь печаль.





Writer(s): Jari Tapani Maeenpaeae, Kai Hahto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.