Paroles et traduction Wintersun - タイム (ライヴ)
Darkness
and
frost
are
starting
to
reach
Тьма
и
мороз
начинают
сковывать
The
heart
of
this
land
with
a
cold
disease
Сердце
этой
земли
холодной
хворью.
Sleep
now
for
a
while
before
the
storm
awakes
Усни
же
на
время,
пока
не
проснулась
буря,
And
one
day
it
will
reward
you
for
the
burden
of
wait
И
однажды
она
вознаградит
тебя
за
бремя
ожидания.
The
roots
go
deep
into
the
frozen
dead
ground
Корни
глубоко
уходят
в
мёртвую,
промерзшую
землю.
Listen
to
the
land
of
snow,
it
makes
no
sound
Слушай
землю
снегов,
она
молчит.
For
ages
searching
the
warmth
of
the
sun
Веками
я
ищу
тепла
солнца,
If
it
never
finds
me,
I
can
die
as
one
И
если
оно
не
найдет
меня,
то
я
умру
в
одиночестве.
Time
will
go
on
and
we
are
drifting
away
in
the
night
Время
будет
идти
своим
чередом,
а
мы
будем
плыть
по
течению
ночи.
I
've
been
searching
so
long,
Я
так
долго
искал
тебя,
But
I
will
find
you
even
if
it
takes
my
whole
life
Но
я
найду
тебя,
даже
если
потрачу
на
это
всю
свою
жизнь.
But
tonight
I
feel
so
alone
and
I
know
that
you
are
forever
gone
Но
сегодня
я
чувствую
себя
таким
одиноким,
и
я
знаю,
что
ты
ушла
навсегда.
Oh
time,
don
't
fade
away
when
I
need
О,
время,
не
исчезай,
когда
ты
мне
нужно,
You
here,
oh
please
don
't
leave
me
now
Останься
здесь,
о,
пожалуйста,
не
покидай
меня
сейчас.
Time!
Fades
away!
Время!
Уходит
прочь!
When
time
fades
away!
Когда
время
уходит
прочь!
And
I
'll
never
be
the
same
И
я
уже
никогда
не
буду
прежним.
Time!
Time!
Time!
Time!
Время!
Время!
Время!
Время!
You
want
so
much
from
me
- I
feel
nothing
but
grief
and
despair
Ты
так
многого
хочешь
от
меня
— я
не
чувствую
ничего,
кроме
скорби
и
отчаяния.
How
can
I
make
you
feel
again
- All
Как
мне
заставить
тебя
почувствовать
всё
это
снова?
My
dreams
are
just
visions
I
can
't
bear
Все
мои
мечты
— это
лишь
видения,
которые
я
не
могу
вынести.
You
want
something
that
I
can
't
give
-
Ты
хочешь
того,
чего
я
не
могу
дать
—
I
cannot
keep
living
in
this
bitter
dream
Я
не
могу
больше
жить
в
этом
горьком
сне.
And
I
don
't
care
anymore
И
мне
уже
всё
равно.
It
feels
like
my
life
is
ending
Такое
чувство,
будто
моя
жизнь
подходит
к
концу.
Oh,
another
year
gone
by
О,
ещё
один
год
прошёл,
But
nothing
has
changed
in
my
life
Но
в
моей
жизни
ничего
не
изменилось.
And
time
goes
on
forever
and
ever
И
время
идёт
вечно,
And
it
waits
for
no
one
И
оно
никого
не
ждёт.
Time
fades
away
Время
уходит,
And
I
fade
away
И
я
исчезаю,
And
I
'll
never
be
the
same
И
я
уже
никогда
не
буду
прежним.
TIME!
Fades
away!
ВРЕМЯ!
Уходит
прочь!
When
time
fades
away!
Когда
время
уходит
прочь!
And
I
'll
never
feel
the
same
И
я
уже
никогда
не
буду
прежним.
And
I
fade
away!
И
я
исчезаю,
When
time
fades
away!
Когда
время
уходит
прочь!
And
I
'll
never
feel
И
я
уже
никогда
не
смогу
чувствовать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jari Tapani Maeenpaeae, Kai Hahto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.