Paroles et traduction Wintertime - Away From Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Away From Me
Прочь От Меня
When
did
it
become
lame
to
put
money
over
fame?
Когда
стало
зазорным
ставить
деньги
выше
славы?
Niggas
steady
haitin'
cuz'
they
broke
they
can't
relate
Ниггеры
постоянно
ненавидят,
потому
что
они
нищие
и
не
понимают.
It's
too
many
fakes,
to
myself
is
where
I
stay
Слишком
много
фальшивок,
я
предпочитаю
быть
один.
If
you
ain't
getting
paper
get
the
fuck
away
from
me
Если
ты
не
зарабатываешь,
проваливай
от
меня.
The
fuck
away
from
me
Проваливай
от
меня.
Get
the
fuck
away
from
me
Проваливай
от
меня.
Get
the
fuck
away
from
me
Проваливай
от
меня.
Get
the
hell
around
from
me
Убирайся
к
черту
от
меня.
Get
the
fuck
away
from
me
Проваливай
от
меня.
Boy
my
style
ain't
for
free
Детка,
мой
стиль
не
бесплатный.
Get
the
fuck
away
from
me
Проваливай
от
меня.
Get
the
fuck
away
from
me
Проваливай
от
меня.
This
shit
effortless
I
be
drippin'
all
day
Все
легко
дается,
я
весь
день
на
стиле.
Blowin'
money
fast,
make
it
back
and
make
it
rain
Транжирю
деньги
быстро,
возвращаю
их
и
купаюсь
в
них.
I
don't
even
try
and
I
still
do
major
plays
Я
даже
не
стараюсь,
и
все
равно
делаю
большие
дела.
I
can
drop
a
song
with
no
words
a
100k
the
same
day
Могу
выпустить
песню
без
слов
и
заработать
100
тысяч
в
тот
же
день.
Guarantee
it,
you
can
see
it
Гарантирую
это,
ты
можешь
это
видеть.
Niggas
mad,
cuz
they
can't
be
it
Ниггеры
злятся,
потому
что
не
могут
быть
такими,
как
я.
Why
you
hate
me
no
idea
Почему
ты
ненавидишь
меня,
без
понятия.
Take
a
seat
no
IKEA
Присядь,
но
не
в
ИКЕА.
No
Shanaenae,
oh
my
goodness
Без
Шененэ,
о
боже.
Disrespect
me,
no
he
wouldn't
Неуважать
меня?
Нет,
он
бы
не
посмел.
Wintertime
a
young
hustla'
from
the
wish
a
nigga
woulds
Wintertime
- молодой
хастлер,
который
вышел
из
низов.
I
can't
not
believe
your
nerves
Не
могу
поверить
твоей
наглости.
Who
the
fuck
raise
these
nerds
Кто,
черт
возьми,
воспитывал
этих
ботанов?
All
I
know
is
chase
these
checks
Все,
что
я
знаю,
- это
гнаться
за
деньгами.
Fuck
you
and
who
got
next
К
черту
тебя
и
того,
кто
следующий.
A
year
ago
I
ain't
had
shit
Год
назад
у
меня
не
было
ничего.
On
my
soul
that's
real
shit
Клянусь
душой,
это
правда.
I
had
to
go
out
and
get
it
Мне
пришлось
выйти
и
добиться
этого.
I
don't
vaule
your
opinion
Мне
плевать
на
твое
мнение.
I
just
gotta
ball
no
scrimmage
Мне
просто
нужно
играть
по
крупному,
никаких
тренировок.
I
can't
care
about
your
feelin's
Мне
плевать
на
твои
чувства.
Pro
finnesser
you
can
get
it
Профессиональный
мошенник,
ты
можешь
получить
это.
Shit,
anyone
can
get
it
Черт,
любой
может
получить
это.
Fuck
you
over
leave
no
witness
Обману
тебя
и
не
оставлю
свидетелей.
He
gotta'
wife
and
he
got
children
У
него
есть
жена
и
дети.
Thats
is
not
my
damn
problem,
life
ain't
fair
Это
не
моя
проклятая
проблема,
жизнь
несправедлива.
When
did
it
become
lame
to
put
money
over
fame?
Когда
стало
зазорным
ставить
деньги
выше
славы?
Niggas
steady
haitin'
cuz'
they
broke
they
can't
relate
Ниггеры
постоянно
ненавидят,
потому
что
они
нищие
и
не
понимают.
It's
too
many
fakes,
to
myself
is
where
I
stay
Слишком
много
фальшивок,
я
предпочитаю
быть
один.
If
you
ain't
getting
paper
get
the
fuck
away
from
me
Если
ты
не
зарабатываешь,
проваливай
от
меня.
The
fuck
away
from
me
Проваливай
от
меня.
Get
the
fuck
away
from
me
Проваливай
от
меня.
Get
the
fuck
away
from
me
Проваливай
от
меня.
Get
the
hell
around
from
me
Убирайся
к
черту
от
меня.
Get
the
fuck
away
from
me
Проваливай
от
меня.
Boy
my
style
ain't
for
free
Детка,
мой
стиль
не
бесплатный.
Get
the
fuck
away
from
me
Проваливай
от
меня.
Get
the
fuck
away
from
me
Проваливай
от
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.