Wire - A Public Place - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wire - A Public Place




A Public Place
Общественное место
In this public place
В этом общественном месте
Pigeons move busily
Голуби снуют суетливо
Through the contents
Сквозь вещи
Of a man's life
Из жизни одного человека
In this public place
В этом общественном месте
His last mortal remains
Его последние бренные останки
Reflect a private lake
Отражают тихий пруд
In this public place
В этом общественном месте
Lies fly in formation
Ложь летает строем
Candid fiction spreads its wings
Искренняя выдумка расправляет крылья
It's deceptive at this angle
Обманчиво под этим углом
Does truth dance?
Танцует ли правда?
Does truth sing?
Поёт ли правда?
The private hedge pissers
Писающие по углам
In anxious alleys
В тревожных переулках
The village boy-wide-men
Деревенские мальчишки-мужики
With a game on their hands
С игрой в руках
Wait for the sign
Ждут знака
That will take them to Heaven
Который приведёт их на небеса
Wait for the sign
Ждут знака
Only they understand
Который только они понимают
In this public place
В этом общественном месте
A carved tree
Резное дерево
Burst through an atheist's heart
Проросло сквозь сердце атеиста
And broken promises
И несдержанные обещания
Drifted into the shape of footprints
Слились, приняв форму следов
In this public place
В этом общественном месте
Lies fly in-formation
Ложь летает строем
Candid fiction spreads its wings
Искренняя выдумка расправляет крылья





Writer(s): Graham Lewis, Bruce Gilbert, Colin Newman, Robert Grey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.