Wire - Mannequin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wire - Mannequin




Mannequin
Манекен
Well, you're a waste of space
Ну, ты просто пустое место,
No natural grace
Нет природной грации.
You're so bloody thin
Ты такая до ужаса худая,
You don't even begin
Что даже не вызываешь
To interest me
Во мне никакого интереса.
Not even curiosity
Даже любопытства.
It's not animosity
Это не враждебность,
You just don't interest me
Ты просто не интересна мне.
Well, you're an energy void
Ты просто энергетическая пустота,
A black hole to avoid
Чёрная дыра, которую лучше избегать.
No style, no heart
Ни стиля, ни сердца,
You don't even start
Ты даже не пытаешься
To interest me
Заинтересовать меня.
Not even curiosity
Ни капли любопытства.
It's not animosity
Это не враждебность,
You just don't interest me
Ты просто не интересна мне.
Oh, come on
О, да ладно!
You're a disgrace!
Позор!
Tell me
Скажи мне,
Why don't you tell me?
Почему ты не скажешь мне?
Why don't you tell me?
Почему ты не скажешь мне?
Why don't you tell me?
Почему ты не скажешь мне?
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Oh, oh
О, о
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Tell me
Скажи мне,
Why don't you tell me?
Почему ты не скажешь мне?
Tell me
Скажи,
Why don't you tell me?
Почему ты не скажешь мне?
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Oh, oh
О, о
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Oh, oh, oh
О, о, о
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Last time, now
В последний раз,
Tell me
Скажи мне,
Why don't you tell me?
Почему ты не скажешь мне?





Writer(s): Bruce Clifford Gilbert, Colin John Newman, Robert Selwyn Gotobed, Graham Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.