An
unwilling
sailor
adrift
from
Arctic
waters
Моряк-беглец,
унесенный
от
арктических
вод,
As
the
water
gets
warmer,
my
iceberg
gets
smaller
По
мере
того
как
вода
теплеет,
его
айсберг
становится
меньше.
As
he
pours
more
petrol
on,
he
feels
no
fear
Подливая
бензина,
он
не
чувствует
страха,
As
the
flames
get
nearer,
his
thoughts
get
clearer
По
мере
того
как
пламя
приближается,
его
мысли
становятся
яснее.
A
blue-white
polar
bear
arrives
at
the
end
Белоснежный
медведь
появляется
в
конце,
Diverting
his
attention,
his
feelings
froze
over
Отвлекая
его
внимание,
его
чувства
замерзают.
I'm
only
a
runaway
AWOL
at
the
logical
start
Он
всего
лишь
беглец,
дезертир
в
логическом
начале,
Not
present
in
the
present,
overboard
with
limited
future
Отсутствующий
в
настоящем,
за
бортом
с
ограниченным
будущим.
And
I'm
standing
alone,
still
getting
a
thrill
И
он
стоит
один,
все
еще
ощущая
трепет,
While
the
ship
is
afloat,
he's
losing
his
boat
Пока
корабль
на
плаву,
он
теряет
свою
лодку.
Évaluez la traduction
1 1 2 X U
2 It's so Obvious
3 Mr Suit
4 Three Girl Rhumba
5 Ex Lion Tamer
6 Lowdown
7 Straight Line
8 106 Beats That
9 Strange
10 Reuters
11 Field Day For the Sundays
12 Champs
13 Feeling Called Love
14 I Am the Fly
15 Dot Dash
16 Practice Makes Perfect
17 French Film Blurred
18 Another the Letter
19 I Feel Mysterious Today
20 Men 2nd
21 Marooned
22 Sand in My Joints
23 Outdoor Miner
24 A Question of Degree
25 I Should Have Known Better
26 Two People in a Room
27 Blessed State
28 The Other Window
29 40 Versions
30 A Touching Display
31 On Returning
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.