Paroles et traduction Wire - Sleep on the Wing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleep on the Wing
Сон на крыле
Hurtling
through
the
skies
of
North
Africa
Мчусь
сквозь
небеса
Северной
Африки,
Carving
through
the
waves
of
the
Strait
of
Hormuz
Рассекаю
волны
Ормузского
пролива,
Dangling
a
lure
out
in
front
of
you
Болтаю
приманкой
прямо
перед
тобой,
Present
the
bait,
unable
to
choose
Предлагаю
наживку,
не
в
силах
выбрать.
Upward
and
inward,
outward
and
forward
Вверх
и
внутрь,
наружу
и
вперёд,
Sleep
on
the
wing,
fly
through
the
night
Сон
на
крыле,
лечу
сквозь
ночь.
Ration
your
thinking
to
what
is
good
for
me
Свожу
свои
мысли
к
тому,
что
хорошо
для
меня,
Partition
a
sprinkling
of
what
is
good
for
you
Добавляю
крупицу
того,
что
хорошо
для
тебя,
Compress
the
essence
of
what
is
inside
your
view
Сжимаю
суть
того,
что
вижу,
Acknowledge
the
presence
and
fashion
a
frame
Признаю
присутствие
и
создаю
рамку.
Upward
and
inward,
outward
and
forward
Вверх
и
внутрь,
наружу
и
вперёд,
Sleep
on
the
wing,
fly
through
the
night
Сон
на
крыле,
лечу
сквозь
ночь.
Fell
off
the
page
in
the
right
hand
corner
Сорвался
со
страницы
в
правом
углу,
The
morning
after
you
told
me
Ex-Pat
was
dead
На
следующее
утро
после
того,
как
ты
сказала,
что
Экс-Пэт
умерла,
One
of
the
best
– a
top
spot
runner
Одна
из
лучших
– бегунья
на
высшем
уровне,
Half
a
second
faster,
she
was
pole
on
the
grid!
На
полсекунды
быстрее,
она
была
бы
первой
на
старте!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Selwyn Grey, Colin John Newman, Graham Lewis, George Simms
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.