Wisdom In Chains - Die Young - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wisdom In Chains - Die Young




Maybe this is out of line but I envy the dead sometimes.
Может, это и выходит за рамки дозволенного, но иногда я завидую мертвецам.
It′s hard to say cause I've had close friends that passed away.
Трудно сказать, потому что у меня были близкие друзья, которые умерли.
But they never have to feel again.
Но они никогда не должны чувствовать снова.
They never have to be in pain.
Они никогда не должны страдать.
They never have to struggled just to be denied.
Им никогда не приходилось бороться, чтобы быть отвергнутыми.
Maybe I′m the one who's cursed,
Может быть, это я проклят.
Condemned to walk the Earth,
Я обречен ходить по земле,
To grow old and lose my grip on everything that's close to me.
Стареть и терять контроль над всем, что мне близко.
But I don′t know.
Но я не знаю.
I′m just thinking.
Я просто думаю.
The more you know the less you know.
Чем больше ты знаешь, тем меньше знаешь.
I'll find out eventually.
Рано или поздно я узнаю.
I hope it′s not to late for me.
Надеюсь, для меня еще не поздно.
I've never been a lucky one.
Мне никогда не везло.
I was born face down, a forgotten son.
Я родился лицом вниз, забытый сын.
I′ve never been a lucky one
Мне никогда не везло.
Cause if we were lucky,
Потому что если бы нам повезло,
We would all die young.
Мы бы все умерли молодыми.
You can rest in peace or live in violence.
Ты можешь покоиться с миром или жить в жестокости.
Conflict, disease, this world don't make no sense.
Конфликты, болезни, этот мир не имеет смысла.
When you come from the bottom, life′s a joke.
Когда ты поднялся с самого дна, жизнь-это шутка.
All your hopes and dreams go up in smoke.
Все твои надежды и мечты рассыпаются в прах.
It makes me wonder what's the better day,
Это заставляет меня задуматься, какой день будет лучше: день,
The day you're born or when you go away.
Когда ты родишься, или день, когда ты уйдешь.
Lately, I′ve been thinking about this loveless world
В последнее время я думаю об этом мире, лишенном любви.
And all the evil shit I′ve done and all the times that I've been wrong.
И все зло, что я натворил, и все времена, когда я был неправ.
I′ve never met a righteous face.
Я никогда не встречал праведного лица.
Heaven must be an empty place or else it's full of people life me.
Небеса, должно быть, пусты, иначе они полны таких людей, как я.
I guess I′ll have to wait and see
Думаю, мне придется подождать и посмотреть.





Writer(s): Dio, Butler, Iommi, Ward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.