Wisdom In Chains - Fighting In the Streets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wisdom In Chains - Fighting In the Streets




Fighting In the Streets
Драки на улицах
I started throwing down when I was only three.
Я начал драться, когда мне было всего три.
My dad knew how to fight and he passed it on to me.
Мой отец умел драться, и он научил меня.
I practiced with my brothers then we took it to the block.
Я тренировался с братьями, а потом мы выходили на район.
I went to school and found the bully,
Я пошел в школу и нашел хулигана,
Cleaned his fucking clock.
Набил ему морду.
My mother got so angry.
Моя мать так злилась.
She tried to raise us right.
Она пыталась правильно нас воспитать.
No matter what she did to me I always loved to fight.
Что бы она со мной ни делала, я всегда любил драться.
Seneca kicked my ass down on 4th and Wallace St.
Сенека надрал мне задницу на углу 4-й и Уоллес-стрит.
You′d think I learned my lesson but I fought him in a week.
Можно подумать, что я усвоил урок, но я снова подрался с ним через неделю.
Win or lose, it's no different.
Победа или поражение, нет никакой разницы.
I guess I love the energy.
Наверное, мне нравится эта энергия.
I can hear my mother calling.
Я слышу, как зовет моя мать:
"Come and get you boys cause they′re fighting in the street!"
"Иди и забери своих мальчишек, потому что они дерутся на улице!"
I've made some friends across the years and a couple enemies.
За эти годы я приобрел несколько друзей и пару врагов.
I'm d own with LBU my family across the sea.
Я в деле с LBU, моей семьей по ту сторону океана.
I′m not the greatest fighter and I haven′t won them all but I still can see my fathers face and hear my mother call.
Я не самый лучший боец, и я не выиграл все свои бои, но я все еще вижу лицо своего отца и слышу голос своей матери.
I drove through my old neighborhood trying to reminisce about the places that I've been and faces that I miss.
Я проехал по своему старому району, пытаясь вспомнить места, где я был, и лица, по которым я скучаю.
I′ve learned about forgiveness and a little self-control,
Я узнал о прощении и немного о самоконтроле,
But if it's time to rumble fuck that shit it′s time to fucking go
Но если пришло время для драки, к черту все, пора действовать.





Writer(s): Mancuso Richie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.