Wisdom In Chains - Perfect Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wisdom In Chains - Perfect Day




It was a perfect kind of day
Это был прекрасный день.
The kind you never want to end
Из тех, с которыми никогда не хочется расставаться.
Not a cloud in the crystal sky
Ни облачка на Хрустальном небе.
Yea right what a bullshit sentiment
Да точно что за дерьмовое чувство
In a room with the curtains drawn
В комнате с задернутыми шторами.
As the seconds ticked away
По мере того как тикали секунды
He contemplated life
Он размышлял о жизни.
To the guidance of a snub nosed .38
Под руководством курносого 38-го калибра.
It was a perfect fuckin day
Это был идеальный гребаный день
The kind of day you can′t escape from
День, от которого не убежишь.
When the world feels dark and gray
Когда мир кажется темным и серым
And you know It's never gonna feel the same anymore
И ты знаешь, ЧТО ЭТО уже никогда не будет прежним чувством.
You can never push away the pain
Ты никогда не сможешь избавиться от боли.
Don′t even try
Даже не пытайся.
The harder you push
Чем сильнее ты давишь
The farther you drift off into space
Чем дальше ты уплываешь в космос
I can hear him cry as the seconds slipped by
Я слышу, как он плачет, пока пролетают секунды.
3 more ticks and I'll be just fine
Еще три тика и я буду в полном порядке
2 more ticks and It's all behind
Еще 2 тика и все позади
1 more tick to the borderline
Еще 1 галочка до границы.
No more ticks now your pain is mine
Больше никаких клещей теперь твоя боль моя
Now your pain has become mine
Теперь твоя боль стала моей.
On a perfect kind of day
В такой прекрасный день ...
It was a perfect kind of day
Это был прекрасный день.





Writer(s): Mancuso Richie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.