Paroles et traduction Wise Guys feat. A.Hürth - Der Doppler-Effekt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Doppler-Effekt
Эффект Доплера
Ey,
steh
ich
neulich
in
Hürth,
Эй,
милая,
стою
я
как-то
в
Хюрте,
Fahr′n
die
Bullen
an
mir
vorbei.
Мимо
меня
проезжают
полицейские.
So
mit
voll
Sirene
an,
so
und
ich
denk
mir
nur
owei.
С
включенной
сиреной,
да,
и
я
думаю,
ну
всё,
приехали.
Und
dann
hab
ich
bemerkt,
И
тут
я
заметил,
Während
ich
noch
Scheiße
rief,
Пока
я
ещё
ругался,
Kaum
sind
die
an
mir
vorbei,
Как
только
они
проехали
мимо
меня,
Klingt
die
Sirene
plötzlich
schief.
Сирена
вдруг
стала
звучать
фальшиво.
Ich
war
total
geschockt
Я
был
в
полном
шоке,
Und
ich
dachte
Bloody
Hell,
И
подумал,
чёрт
возьми,
Doch
'en
Kumpel
von
mir
sagte
ich
erklär′
dir
das
mal
schnell.
Но
мой
приятель
сказал,
я
тебе
сейчас
всё
быстро
объясню.
Der
Schall
besteht
aus
Wellen,
Звук
состоит
из
волн,
Das
ist
total
normal,
Это
совершенно
нормально,
Nach
jedem
Wellentief
После
каждого
впадины
волны
Kommt
so
voll
das
Wellental.
Идёт,
типа,
гребень
волны.
Die
Schallwellen
schaffen
1200
Sachen,
Звуковые
волны
движутся
со
скоростью
1200
км/ч,
Das
musst
du
diesen
Wellen
Ты
попробуй
этим
волнам
Erst
mal
so
versuchen
nachzumachen.
Хотя
бы
попытаться
угнаться.
Kilometer
3 sekunden
das
ist
'ne
ganze
Menge.
Километр
за
3 секунды,
это
немало.
Denn
Abstand
von
2 Wellenbergen
nennt
man
Wellenlänge.
Ведь
расстояние
между
двумя
гребнями
волн
называется
длиной
волны.
Ist
die
Wellenlänge
kurzer,
Если
длина
волны
короче,
Dass
kommt
dir
nicht
nur
so
vor,
Тебе
это
не
кажется,
Das
sind
viel
mehr
Wellenberge,
Это
гораздо
больше
гребней
волн,
So
voll
auf
unser
Ohr!
Прямо
на
наши
уши!
Die
Wellenberge
pro
sekund
nennt
man,
Количество
гребней
волн
в
секунду
называется,
Dass
ist
kein
Scherz,
Это
не
шутка,
Die
Wellenberge
pro
Sekunde,
man,
Количество
гребней
волн
в
секунду,
дорогая,
Die
nennt
man
Hertz.
Называется
герцами.
Christian
Doppler
hat
das
1842
schon
gecheckt,
Кристиан
Доплер
разобрался
в
этом
ещё
в
1842
году,
Darum
nennt
man
dieses
Ding
den
Doppler-Effekt.
Поэтому
эту
штуку
называют
эффектом
Доплера.
Doppler
war
2mal
so
schnell
wie
andere
Entdecker,
Доплер
был
в
2 раза
быстрее
других
первооткрывателей,
Doppler
war
total
so
voll
der
mega
Doppelchecker.
Доплер
был
просто
мега-проверяльщиком.
Der
Doppler
hat
sich
wirklich
nur
sehr
selten
geirrt.
Доплер
действительно
очень
редко
ошибался.
Der
wusste
das
die
Wellenlänge
immer
kürzer
wird.
Он
знал,
что
длина
волны
всегда
становится
короче.
Wenn
sich
so
'ne
Schallquelle
auf
uns
zubewegt.
Когда
источник
звука
движется
к
нам.
Womit
sie
dann
für
uns
auch
den
Ton
höherlegt.
Тем
самым
он
повышает
для
нас
тон.
Und
wenn
die
Schallquelle
И
когда
источник
звука
Schließlich
wieder
weiterzieht,
Наконец,
удаляется,
Dann
ist
doch
völlig
klar
was
so
in
unserem
Ohr
geschieht.
Тогда
совершенно
ясно,
что
происходит
в
нашем
ухе.
Die
Wellenlänge
wird,
so,
größer,
Длина
волны
становится,
так
сказать,
больше,
Die
Frequenz
wird
kleiner.
Частота
становится
меньше.
Der
Ton
wird
für
uns
Tiefer,
so,
Звук
для
нас
становится
ниже,
вот
так,
Noch
fragen
irgendeiner?
Ещё
вопросы,
милая?
Christian
Doppler
hat
das
1842
schon
gecheckt,
Кристиан
Доплер
разобрался
в
этом
ещё
в
1842
году,
Darum
nennt
man
dieses
Ding
den
Doppler-Effekt.
Поэтому
эту
штуку
называют
эффектом
Доплера.
Doppler
war
2mal
so
schnell
wie
andere
Entdecker,
Доплер
был
в
2 раза
быстрее
других
первооткрывателей,
Doppler
war
total
so
voll
der
mega
Doppelchecker.
Доплер
был
просто
мега-проверяльщиком.
Ich
selber
habe
aber
auch
was
eigenes
Entdeckt.
Я
сам
тоже
кое-что
открыл.
So
manchmal
wenn
mir
irgendwie
das
Bier
so
richtig
schmeckt,
Иногда,
когда
мне
очень
нравится
пиво,
Dann
seh
ich
alles
zweimal
Я
вижу
всё
дважды,
Und
ich
habe
jetzt
gecheckt,
И
теперь
я
понял,
Das
nennt
man
wohl
den
Это
называется
Visuellen
Doppler-Effekt.
Визуальный
эффект
Доплера.
Christian
Doppler
hat
das
1842
schon
gecheckt,
Кристиан
Доплер
разобрался
в
этом
ещё
в
1842
году,
Darum
nennt
man
dieses
Ding
den
Doppler-Effekt.
Поэтому
эту
штуку
называют
эффектом
Доплера.
Doppler
war
2mal
so
schnell
wie
andere
Entdecker,
Доплер
был
в
2 раза
быстрее
других
первооткрывателей,
Doppler
war
total
so
voll
der
mega
Doppelchecker.
Доплер
был
просто
мега-проверяльщиком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Dickopf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.