Wise Guys - Du Doof - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wise Guys - Du Doof




Du Doof
You Fool
Du bist das ganz genaue Gegenteil von klug
You are the exact opposite of smart
Hältst dich für hip und das ist dir schon genug
You think you're hip and that's enough for you
Du bist zufrieden, doch du bist nicht ganz dicht
You're satisfied, but you're not quite right
Und das Schlimmste ist Du merkst es einfach nicht
And the worst part is you just don't realize it
Du verwechselst teure Kleidung mit Stil
You confuse expensive clothes with style
Du verwechselst sowieso ziemlich viel
You confuse a lot of things anyway
Egal, worum es geht: Du verstehst nur "Hauptbahnhof"
No matter what it is: You only understand "main station"
Du Doof
You fool
Du Doof
You fool
Du bist, nett gesagt, ne peinliche Erscheinung
You are, to put it nicely, an embarrassing sight
Von nix ne Ahnung, doch zu allem eine Meinung
No idea about anything, but an opinion on everything
Ich würd dich ungern mal betrunken erleben
I wouldn't like to see you drunk
Denn du bist nüchtern ja schon völlig daneben
Because you're already completely out of it sober
Du machst gerne ziemlich dumme Zwischenrufe
You like to make pretty stupid interruptions
Du stehst mit Goofy und Hein Blöd auf einer Stufe
You're on a par with Goofy and Hein Blöd
Egal, worum es geht Du verstehst nur "Hauptbahnhof"
No matter what it is You only understand "main station"
Du Doof
You fool
Du Doof
You fool
Das hab ich jetzt mal ganz bewusst so formuliert
I've formulated that very consciously now
Damits vielleicht sogar ein Depp wie du kapiert
So that perhaps even an idiot like you will understand
Du Doof
You fool
Dich gibts in Deutschland ein paar hunderttausend Mal
There are a few hundred thousand of you in Germany
In coolen Kneipen, Karstadt, Clubs und bei Aral
In cool pubs, Karstadt, clubs and at Aral
Auf der Straße, bei McDonalds, manchmal auch beim Zelten
On the street, at McDonalds, sometimes also camping
Auch im Museum und Theater (aber selten...)
Also in the museum and theater (but rarely...)
Du Doof
You fool
Du Doof
You fool
Du hast sie wirklich nicht mehr alle auf der Latte
You really don't have all your marbles
Wo sonst das Hirn sitzt, ist bei dir nur Zuckerwatte
Where the brain is otherwise located, there is only cotton candy for you
Du Doof
You fool
Der liebe Gott hat ganz bestimmt mit dir Erbarmen
The dear God has certainly taken pity on you
Denn es steht geschrieben: "Selig sind die geistig Armen!"
For it is written: "Blessed are the mentally poor!"
Doch manchmal frage ich mich: Wer soll dafür haften
But sometimes I wonder: Who is to be held responsible
Kann der Himmel denn so viele Selige verkraften
Can heaven handle so many blessed ones
Du Doof
You fool
Du Doof
You fool
Du Doof
You fool
Du Doof
You fool





Writer(s): Daniel Dickopf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.