Wise Guys - Facebook - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wise Guys - Facebook




Facebook
Facebook
Ich habe 44 Freunde, alles ist in Butter,
I have 44 friends, everything is going swimmingly,
Darunter auch mein Kumpel und ein Nachbar meiner Mutter,
Among them are my buddy and a neighbor of my mother,
Und heut' ist wieder einer dieser wundervollen Tage:
And today is one of those wonderful days again:
Ich bekomm ne brandneue Freundschaftsanfrage!
I get a brand new friend request!
Ich glaub, das ist das Mädel von der Supermarktkasse.
I believe that's the girl from the supermarket checkout.
Klar, dass ich mir die nicht entgehen lasse...
Of course, I can't let her pass me by...
Ist doch super, wenn man in der großen Stadt
Isn't it great to have as many friends as possible
Möglichst viele Freunde hat.
In the big city?
Ich weiß genau, wann Tom seine Meerschweinchen füttert
I know exactly when Tom feeds his guinea pigs
Und welche Szene welches Films die Lisl so erschüttert.
And which scene in which film shocks Lisl so much.
Ich kenne Tinas Zimmer im Urlaub in Tirol
I know Tina's room when she's on holiday in Tyrol
Und weiß: Ihr kleiner Sohn fühlt sich grade nicht so wohl.
And I know that her little son isn't feeling so well at the moment.
Melina hat aktuell 'n bisschen Langeweile.
Melina is currently a bit bored.
Olli sucht verzweifelt seine Nagelfeile.
Olli is desperately looking for his nail file.
Das sind Informationen, und das ist ja das Nette,
That's information, and that's the nice thing about it,
Die ich sonst nicht hätte.
Which I wouldn't otherwise have.
Bevor ich morgens schnell bei Facebook reinguck,
Before I quickly check Facebook in the morning,
Hab ich keine Ahnung, wie's mir geht.
I have no idea how I'm doing.
Bevor ich morgens schnell bei Facebook reinguck,
Before I quickly check Facebook in the morning,
Weiß ich nicht, ob sich die Welt noch dreht.
I don't know if the world is still turning.
Ich hab endlich mal Kontakt zu meinem Bruder und den Neffen.
I finally have contact with my brother and my nephews.
Ich brauche die nicht mal in echt zu treffen.
I don't even need to meet them in person.
Ich merke, dass ich mich mit vielen besser versteh',
I feel like I get along better with many people
Seit ich sie jetzt gar nicht mehr persönlich seh'.
Since I haven't seen them in person anymore.
Doch ich bin über alles bestens informiert:
But I am very well informed about everything:
Ich weiß, dass Susi online gegen Walfang protestiert.
I know Susi is protesting against whaling online.
Nee, was ist das schön, auf ne Demo zu gehen,
Oh, how nice it is to go to a demonstration
Ohne vom Sofa aufzustehn...
Without getting up from the sofa...
Bevor ich morgens schnell bei Facebook reinguck,
Before I quickly check Facebook in the morning,
Hab ich keine Ahnung, wie's mir geht.
I have no idea how I'm doing.
Bevor ich morgens schnell bei Facebook reinguck,
Before I quickly check Facebook in the morning,
Weiß ich nicht, ob sich die Welt noch dreht.
I don't know if the world is still turning.
Ich schau mir auch so gern alle Fotos an:
I also love to look at all the photos:
Mein Versicherungsvertreter am Ballermann,
My insurance agent at the Ballermann,
Blau, oben ohne, mit ner Tüte in der Hand
Blue, topless, with a bag in his hand -
Ich hab den zuerst gar nicht wiedererkannt!
I didn't recognize him at first!
Bevor ich morgens schnell bei Facebook reinguck,
Before I quickly check Facebook in the morning,
Hab ich keine Ahnung, wie's mir geht.
I have no idea how I'm doing.
Bevor ich morgens schnell bei Facebook reinguck,
Before I quickly check Facebook in the morning,
Weiß ich nicht, ob sich die Welt noch dreht.
I don't know if the world is still turning.





Writer(s): daniel dickopf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.