Paroles et traduction Wise Guys - Ich weiß nicht, was ich will
Ich
wäre
lieber
auf′nem
Fest
Я
бы
предпочел
на
празднике
In
einem
prächtigen
Palast
В
великолепном
дворце
Als
über
Nacht
unter
Arrest
Как
в
одночасье
под
арестом
In
Einzelhaft
in
einem
Knast
В
одиночном
заключении
в
тюрьме
Ich
säße
lieber
als
Tourist
Я
предпочитаю
сидеть
как
турист
Auf
den
Bahamas
im
August
На
Багамских
островах
в
августе
Als
als
verpsrengter
Stalinist
Как
verpsrengter
сталинской
постройки
Tief
in
Sibirien,
voller
Frust
Глубоко
в
Сибири,
полный
разочарований
Das
sind
so
Dinge,
die
ich
weiß
Это
такие
вещи,
которые
я
знаю
Und
die
Wahl
wär'nicht
so
schwer
И
выбор
был
бы
не
таким
уж
трудным
Aber
das
mit
dem
Entscheiden
Но
это
с
решением
Liegt
mir
sonst
nicht
ganz
so
sehr
Иначе
мне
не
так
уж
и
много
Kaffee
oder
lieber
Tee?
Кофе
или
лучше
чай?
Grüne
oder
SPD?
Зеленый
или
СДПГ?
Tortellini
oder
Pizza?
Тортеллини
или
пицца?
Nach
Mallorca?
Nach
Ibiza?
На
Майорку?
На
Ибицу?
Ich
weiß
nicht,
was
ich
will
Я
не
знаю,
чего
я
хочу
Ich
kann
mich
nie
entscheiden
Я
никогда
не
могу
решить
Ich
versuche,
das
Entscheiden
Я
пытаюсь
решить
это
Möglichst
zu
vermeiden
По
возможности
избегать
Ich
weiß
nicht,
was
ich
will
Я
не
знаю,
чего
я
хочу
Ich
weiß
nur
ein:
Ich
leide
Я
знаю
только
одно:
я
страдаю
Stehen
zwei
Sachen
mir
zu
Wahl
У
меня
есть
две
вещи
на
выбор
Will
ich
keine
oder
beide
Я
не
хочу
ни
одного,
ни
того,
ни
другого
Ich
wäre
lieber
sehr
beliebt
Я
бы
предпочел
быть
очень
популярным
Und
heiß
begehrt
und
voll
И
горячо
желанный
и
полный
Umschwärmt
Роиться
вокруг
Als
aussortiert
und
ausgesiebt
Как
отсортированный
и
отсеянный
Und
insgesamt
total
verhärmt
И
в
целом
полностью
затвердевший
Ich
wäre
lieber
tierisch
reich
Я
бы
предпочел
быть
богатым
по-звериному
Und
kerngesund
und
superschlau
И
сердечник
здоровый
и
супер
умный
Als
bettelarm
und
kreidebleich
Как
нищий
и
мелок
Und
strunzendumm
И
глупо
strunz
Und
ständig
blau
И
постоянно
синий
Das
sind
so
Dinge,
die
ich
weiß
Это
такие
вещи,
которые
я
знаю
Und
wie
Wahl
wär′nicht
so
schwer
И
как
выбор
не
был
бы
таким
сложным
Aber
das
mit
dem
Entscheiden
Но
это
с
решением
Liegt
mir
sonst
nicht
ganz
so
sehr
Иначе
мне
не
так
уж
и
много
Spieleabend?
Tanzen
gehen?
Вечер
игр?
Пойти
потанцевать?
Lange
schlafen?
Früh
aufstehen?
Долго
спать?
Вставать
рано?
Action-Urlaub?
Faul
am
Strand?
Праздник
действий?
Ленивый
на
пляже?
Großstadtlichter?
Ab
aufs
Land?
Огни
большого
города?
На
дачу?
Ich
weiß
nicht,
was
ich
will
Я
не
знаю,
чего
я
хочу
Ich
kann
mich
nie
entscheiden
Я
никогда
не
могу
решить
Ich
versuche,
das
Entscheiden
Я
пытаюсь
решить
это
Möglichst
zu
vermeiden
По
возможности
избегать
Ich
weiß
nicht,
was
ich
will
Я
не
знаю,
чего
я
хочу
Ich
weiß
nur
ein:
Ich
leide
Я
знаю
только
одно:
я
страдаю
Stehen
zwei
Sachen
mir
zu
Wahl
У
меня
есть
две
вещи
на
выбор
Will
ich
keine
oder
beide
Я
не
хочу
ни
одного,
ни
того,
ни
другого
Warum
ich
mich
nie
Почему
я
никогда
не
Entscheiden
kann
Может
решить
Weiß
ich
selber
nicht
genau
Я
сам
точно
не
знаю
Ich
habe
aber
nen
Verdacht
Но
у
меня
есть
подозрения
Ich
glaub,
ich
bin
ne
Frau!
По-моему,
я
женщина!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Dickopf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.