Wise Guys - Immer für dich da (demo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wise Guys - Immer für dich da (demo)




Ich bin nicht Robert De Niro, es fehlt mir an Talent
Я не Роберт Де Ниро, мне не хватает таланта
Und ich habe auf meinem Girokonto kaum einen Cent
И у меня почти нет ни цента на моем текущем счете
Ich bin kein Sportler, der jeden Tag nen Weltrekord rennt
Я не спортсмен, который каждый день бегает по мировому рекорду
Doch brauchst du einen zum Reden, bin ich immer für dich da
Но тебе нужен кто-то, чтобы поговорить, я всегда рядом с тобой
Ich bin kein strahlender Held, der alle Feinde besiegt,
Я не яркий герой, побеждающий всех врагов,
Und dann im Sonnenuntergang in Richtung Horizont fliegt,
А потом на закате летит к горизонту,
Ich bin kein tapferer Ritter, auch das ist wohl wahr,
Я не храбрый рыцарь, даже, наверное, это правда,
Doch sind die zeiten mal bitter, dann bin ich für dich da
Но если времена горькие, то я здесь для тебя
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich glaub ich würd mich nicht trauen, einmal Bungee zu springen,
Я думаю, что я бы не осмелился прыгнуть на банджи один раз,
Ich bin auch kein Typ um die Frauen zum Schmelzen zu bringen
Я тоже не парень, чтобы заставить женщин растаять
Ich bin auch nicht immer der Clown, der das Gelächter erzwingt,
Я тоже не всегда клоун, который заставляет смеяться,
Doch bist du richtig mal Down, dann bin ich für dich da
Но если ты прав, то я здесь для тебя
Mir fällt nicht einfach mal eben, was super schlaues ein,
Мне просто не приходит в голову, что такое супер умное,
Man wird mir in diesem Leben, keinen Nobel Preis verleihen,
В этой жизни мне не дадут никакой Нобелевской премии,
Zu akademischen Ehren, werd ich′s nicht mehr bringen,
К академической чести, я больше не принесу этого,
Aber ich bin in schweren Zeiten, immer für dich da.
Но я бываю в трудные времена, всегда рядом с тобой.
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ob riesen Freude oder Kummer, ob du lachst oder dich quälst,
Будь то огромная радость или горе, смеешься ли ты или мучаешься,
Du weißt ja selbst wessen Nummer du dann am besten wählst,
Ты сам знаешь, чей номер тебе лучше всего выбрать,
Willst du etwas mit mir teilen, werd ich mich total beeilen,
Если ты хочешь чем-то поделиться со мной, я буду очень торопиться,
Um bei dir zu sein, ich lass dich nicht allein
Чтобы быть с тобой, я не оставлю тебя одну
Ich komm auch mitten in der Nacht, abgemacht
Я тоже приду посреди ночи, договорились
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой





Writer(s): Daniel "dän" Dickopf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.