Wise Guys - Immer für dich da - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wise Guys - Immer für dich da




Ich bin nicht Robert De Niro, es fehlt mir an Talent
Я не Роберт Де Ниро, мне не хватает таланта
Und ich habe auf meinem Girokonto kaum einen Cent
И у меня на расчетном счете едва ли есть ни копейки
Ich bin kein Sportler, der jeden Tag nen Weltrekord rennt
Я не спортсмен, который каждый день бегает за мировым рекордом
Doch brauchst du einen zum Reden, bin ich immer für dich da
Но если вам нужен один, чтобы поговорить, я всегда к вашим услугам
Ich bin kein strahlender Held, der alle Feinde besiegt,
Я не сияющий герой, побеждающий всех врагов,
Und dann im Sonnenuntergang in Richtung Horizont fliegt,
А потом на закате к горизонту летит,
Ich bin kein tapferer Ritter, auch das ist wohl wahr,
Я не храбрый рыцарь, это тоже, наверное, правда,
Doch sind die zeiten mal bitter, dann bin ich für dich da
Но если времена горькие, то я здесь для тебя
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich glaub ich würd mich nicht trauen, einmal Bungee zu springen,
Я думаю, что я бы не осмелился прыгать банджи один раз,
Ich bin auch kein Typ um die Frauen zum Schmelzen zu bringen
Я также не парень, чтобы заставить женщин плавиться
Ich bin auch nicht immer der Clown, der das Gelächter erzwingt,
Я также не всегда клоун, который заставляет смех,
Doch bist du richtig mal Down, dann bin ich für dich da
Но если ты правильно вниз, то я здесь для тебя
Mir fällt nicht einfach mal eben, was super schlaues ein,
Мне не просто приходит в голову, что супер умное,
Man wird mir in diesem Leben, keinen Nobel Preis verleihen,
В этой жизни мне не дадут Нобелевской премии,
Zu akademischen Ehren, werd ich′s nicht mehr bringen,
К академической чести, я больше не принесу,
Aber ich bin in schweren Zeiten, immer für dich da.
Но я в тяжелые времена, всегда рядом с тобой.
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ob riesen Freude oder Kummer, ob du lachst oder dich quälst,
Будь то огромная радость или горе, смеешься ли ты или мучаешься,
Du weißt ja selbst wessen Nummer du dann am besten wählst,
Вы сами знаете, чей номер вы набираете лучше всего,
Willst du etwas mit mir teilen, werd ich mich total beeilen,
Если вы хотите поделиться со мной чем-то, я буду полностью торопиться,
Um bei dir zu sein, ich lass dich nicht allein
Чтобы быть с тобой, я не оставлю тебя в покое
Ich komm auch mitten in der Nacht, abgemacht
Я тоже приду среди ночи, договорились
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой
Ich bin immer für dich da
Я всегда рядом с тобой





Writer(s): daniel dickopf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.