Wise Guys - Jetzt ist Sommer - Swing-Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wise Guys - Jetzt ist Sommer - Swing-Version




Jetzt ist Sommer - Swing-Version
It's Summer Now - Swing Version
Sonnenbrille auf und ab ins Café
Sunglasses on, let's head to the café
Wo ich die schönen Fraun auf der Straße seh
Where I can see the beautiful women on the street
Dann Sprung mitten rein in den kalten Pool
Then jump right into the cold pool
Und n Caipirinha, ziemlich cool
And a Caipirinha, pretty cool
Sonnenmilch drauf und ab zur Liegewiese
Sunscreen on, off to the sunbathing area
Wo ich für mich und Liese eine Liege lease
Where I rent a lounger for me and Lisa
Wir lassen uns gehn und wir lassen uns braten
We let ourselves go and soak up the sun
Alles andre kann ne Weile warten
Everything else can wait for a while
Und wenn nix draus wird wegen sieben Grad
And if nothing comes of it because it's 45 degrees
Dann kippen wir Zuhaus zwei Säcke Sand ins Bad
Then we'll dump two bags of sand into the bathtub at home
Im Radio spielen sie den Sommerhit
They're playing the summer hit on the radio
Wir singen in der Badewanne mit
We sing along in the bathtub
Jetzt ist Sommer, egal ob man schwitzt oder friert
It's summer now, whether you're sweating or freezing
Sommer ist, was in deinem Kopf passiert
Summer is what happens in your head
Es ist Sommer, ich hab das klar gemacht
It's summer, I've made that clear
Sommer ist wenn man trotzdem lacht
Summer is when you laugh anyway
Jetzt ist Sommer, egal ob man schwitzt oder friert
It's summer now, whether you're sweating or freezing
Sommer ist, was in deinem Kopf passiert
Summer is what happens in your head
Es ist Sommer, ich hab das klar gemacht
It's summer, I've made that clear
Sommer ist wenn man trotzdem lacht
Summer is when you laugh anyway
Sonnendach auf und ab ins Cabrio
Sunroof open, let's hop in the convertible
Doch ich hab keins und das ist in Ordnung so
But I don't have one, and that's okay
Weil der Spaß dir daran schnell vergeht
Because the fun of it quickly fades
Wenns den ganzen Sommer nur in der Garage steht
When it sits in the garage all summer long
Manchmal wenn ich das Wetter seh
Sometimes when I see the weather
Krieg ich Gewaltfantasien und die Wetterfee
I get violent fantasies about the weather girl
Wär das erste Opfer meiner Aggression
She'd be the first victim of my aggression
Obwohl ich weiß, was bringt das schon
Although I know, what good would that do
Wenn man sie beim Wort nimmt und sie zwingt
If you take her at her word and force her
Dass sie im Bikini in die Nordsee springt
To jump into the North Sea in a bikini
Ich mach mir lieber meine eigne Wetterlage
I'd rather make my own weather
Wenn ich mir immer wieder sage
By telling myself over and over again
Jetzt ist Sommer, egal ob man schwitzt oder friert
It's summer now, whether you're sweating or freezing
Sommer ist, was in deinem Kopf passiert
Summer is what happens in your head
Es ist Sommer, ich hab das klar gemacht
It's summer, I've made that clear
Sommer ist wenn man trotzdem lacht
Summer is when you laugh anyway
Jetzt ist Sommer, egal ob man schwitzt oder friert
It's summer now, whether you're sweating or freezing
Sommer ist, was in deinem Kopf passiert
Summer is what happens in your head
Es ist Sommer, ich hab das klar gemacht
It's summer, I've made that clear
Sommer ist wenn man trotzdem lacht
Summer is when you laugh anyway
Ich bin sauer wenn mir irgendwer mein Fahrrad klaut
I get angry if someone steals my bike
Ich bin sauer wenn mir einer auf die Fresse haut
I get angry if someone punches me in the face
Ich bin sauer wenn ein Andrer meine Traumfrau kriegt
I get angry if another guy gets my dream girl
Und am Pool mit dieser Frau auf meinem Handtuch liegt
And lies on my towel with her by the pool
Doch sonst nehm ich alles ziemlich locker hin
But otherwise, I take everything pretty easy
Weil ich mental ein absoluter Zocker bin
Because mentally I'm an absolute gambler
Ich drücke einfach auf den kleinen grünen Knopf
I just press the little green button
Und die Sonne geht an in meinem Kopf
And the sun comes on in my head
Jetzt ist Sommer egal ob man schwitzt oder friert
It's summer now, whether you're sweating or freezing
Sommer ist, was in deinem Kopf passiert
Summer is what happens in your head
Es ist Sommer, ab ins Gummiboot
It's summer, let's get in the rubber boat
Der Winter hat ab sofort Hausverbot
Winter is banned from now on
Jetzt ist Sommer, egal ob man schwitzt oder friert
It's summer now, whether you're sweating or freezing
Sommer ist, was in deinem Kopf passiert
Summer is what happens in your head
Es ist Sommer, ich hab das klar gemacht
It's summer, I've made that clear
Sommer ist, wenn man trotzdem lacht
Summer is when you laugh anyway
Scheiß aufs Wetter, egal ob man friert
Screw the weather, whether you're freezing
Sommer ist was in deinem Kopf passiert
Summer is what happens in your head
Es ist Sommer, ab ins Gummiboot
It's summer, let's get in the rubber boat
Der Winter hat ab sofort Hausverbot
Winter is banned from now on
Jetzt ist Sommer, egal ob man schwitzt oder friert
It's summer now, whether you're sweating or freezing
Sommer ist, was in deinem Kopf passiert
Summer is what happens in your head
Es ist Sommer, ich hab das klar gemacht
It's summer, I've made that clear
Sommer ist, wenn man trotzdem lacht
Summer is when you laugh anyway
Jetzt ist Sommer
It's summer now





Writer(s): Daniel Dickopf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.