Wise Guys - Jetzt ist Sommer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wise Guys - Jetzt ist Sommer




Jetzt ist Sommer
It's Summer Now
Sonnenbrille auf und ab ins Café
Sunglasses on, off to the café
Wo ich die schönen Frau'n auf der Straße seh'
Where I see the beautiful women on the street
Dann Sprung mitten rein in den kalten Pool
Then a jump right into the cold pool
Und 'n Caipirinha, ziemlich cool
And a Caipirinha, pretty cool
Sonnenmilch drauf und ab zur Liegewiese
Sunscreen on, off to the sunbathing area
Wo ich für mich und Liese eine Liege lease
Where I rent a lounger for me and Liese
Wir lassen uns geh'n und wir lassen uns braten
We let ourselves go and we let ourselves roast
Alles andre kann ne Weile warten
Everything else can wait a while
Und wenn nix draus wird wegen sieben Grad
And if nothing comes of it because of seven degrees
Dann kippen wir zuhaus zwei Säcke Sand ins Bad
Then we'll tip two sacks of sand into the bath at home
Im Radio spielen sie den Sommerhit
On the radio they're playing the summer hit
Wir singen in der Badewanne mit
We sing along in the bathtub
Jetzt ist Sommer, egal ob man schwitzt oder friert
It's summer now, no matter if you sweat or freeze
Sommer ist, was in deinem Kopf passiert
Summer is what happens in your head
Es ist Sommer, ich hab' das klar gemacht
It's summer, I've made that clear
Sommer ist wenn man trotzdem lacht
Summer is when you laugh anyway
Es ist Sommer, egal ob man schwitzt oder friert
It's summer, no matter if you sweat or freeze
Sommer ist, was in deinem Kopf passiert
Summer is what happens in your head
Es ist Sommer, ich hab' das klar gemacht
It's summer, I've made that clear
Sommer ist wenn man trotzdem lacht
Summer is when you laugh anyway
Sonnendach auf und ab ins Cabrio
Sunroof open, off in the convertible
Doch ich hab keins und das ist in Ordnung so
But I don't have one and that's okay
Weil der Spaß daran dir schnell vergeht
Because the fun of it quickly fades
Wenns den ganzen Sommer nur in der Garage steht
If it's just parked in the garage all summer long
Manchmal, wenn ich das Wetter seh'
Sometimes when I see the weather
Krieg' ich Gewaltfantasien und die Wetterfee
I get violent fantasies and the weather girl
Wär das erste Opfer meiner Aggression
Would be the first victim of my aggression
Obwohl ich weiß, was bringt das schon
Although I know, what good would that do
Wenn man sie beim Wort nimmt und sie zwingt
If you take her at her word and force her
Dass sie im Bikini in die Nordsee springt
To jump into the North Sea in a bikini
Ich mach mir lieber meine eig'ne Wetterlage
I'd rather make my own weather situation
Wenn ich mir immer wieder sage
By telling myself again and again
Jetzt ist Sommer, egal ob man schwitzt oder friert
It's summer now, no matter if you sweat or freeze
Sommer ist, was in deinem Kopf passiert
Summer is what happens in your head
Es ist Sommer, ich hab' das klar gemacht
It's summer, I've made that clear
Sommer ist wenn man trotzdem lacht
Summer is when you laugh anyway
Es ist Sommer, egal ob man schwitzt oder friert
It's summer, no matter if you sweat or freeze
Sommer ist, was in deinem Kopf passiert
Summer is what happens in your head
Es ist Sommer, ich hab' das klar gemacht
It's summer, I've made that clear
Sommer ist wenn man trotzdem lacht
Summer is when you laugh anyway
Ich bin sauer wenn mir irgendwer mein Fahrrad klaut
I'm angry when someone steals my bike
Ich bin sauer wenn mir einer auf die Fresse haut
I'm angry when someone punches me in the face
Ich bin sauer wenn ein And'rer meine Traumfrau kriegt
I'm angry when someone else gets my dream girl
Und am Pool mit dieser Frau auf meinem Handtuch liegt
And lies on my towel with this girl by the pool
Doch sonst nehm' ich alles ziemlich locker hin
But otherwise I take everything pretty easy
Weil ich mental ein absoluter Zocker bin
Because mentally I'm an absolute gambler
Ich drücke einfach auf den kleinen grünen Knopf
I just press the little green button
Und die Sonne geht an in meinem Kopf
And the sun comes on in my head
Jetzt ist Sommer egal ob man schwitzt oder friert
It's summer now, no matter if you sweat or freeze
Sommer ist, was in deinem Kopf passiert
Summer is what happens in your head
Es ist Sommer, ab ins Gummiboot
It's summer, into the rubber boat
Der Winter hat ab sofort Hausverbot
Winter is banned from now on
Es ist Sommer, egal ob man schwitzt oder friert
It's summer, no matter if you sweat or freeze
Sommer ist, was in deinem Kopf passiert
Summer is what happens in your head
Es ist Sommer, ich hab' das klar gemacht
It's summer, I've made that clear
Sommer ist, wenn man trotzdem lacht
Summer is when you laugh anyway
Scheiß aufs Wetter, egal ob man friert
Screw the weather, no matter if you're freezing
Sommer ist was in deinem Kopf passiert
Summer is what happens in your head
Es ist Sommer, ab ins Gummiboot
It's summer, into the rubber boat
Der Winter hat ab sofort Hausverbot
Winter is banned from now on
Es ist Sommer, egal ob man schwitzt oder friert
It's summer, no matter if you sweat or freeze
Sommer ist, was in deinem Kopf passiert
Summer is what happens in your head
Es ist Sommer, ich hab' das klar gemacht
It's summer, I've made that clear
Sommer ist, wenn man trotzdem lacht
Summer is when you laugh anyway
Es ist Sommer, egal ob man schwitzt oder friert
It's summer, no matter if you sweat or freeze
Sommer ist, was in deinem Kopf passiert
Summer is what happens in your head
Es ist Sommer, ich hab' das klar gemacht
It's summer, I've made that clear
Sommer ist, wenn man trotzdem lacht
Summer is when you laugh anyway






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.