Paroles et traduction Wise Guys - Latein (Live In Wien / 2015)
Er
war
nicht
besonders
witzig,
Он
не
был
особенно
смешным,
Und
er
war
nicht
sehr
gut
gebaut.
И
он
был
не
очень
хорошо
построен.
Er
hatte
keine
schicken
Sachen
an.
У
него
не
было
шикарных
вещей.
Er
war
nicht
sportlich
und
nicht
laut,
Он
был
не
спортивным
и
не
шумным,
Stach
nicht
hervor
aus
der
Не
выделялся
из
Masse
und
die
Jungs
aus
seiner
Klasse
Масса
и
ребята
из
его
класса
Verstanden's
einfach
nicht:
Просто
не
понял:
Denn
die
Mädels
zog
es
trotzdem
zu
ihm
hin
Потому
что
девушки
все
равно
потянулись
к
нему
Wie
die
Motten
zum
Licht.
Как
мотыльки
к
свету.
Er
war
der
Beste
in
Latein,
Он
был
лучшим
в
латыни,
Der
Allerbeste
in
Latein.
Самый
лучший
на
латыни.
Wie
er
die
Verben
konjugierte,
Как
он
спрягал
глаголы,
Substantive
deklinierte
–
Существительные
deklinierte
–
Das
konnt'
nur
er
allein
...
Это
мог
сделать
только
он
один
...
Er
war
exakt
wie
'ne
Maschine.
Он
был
точь-в-точь
как
машина.
Er
wusste
sogar,
wenn
er
schlief:
Он
даже
знал,
когда
спал:
Auf
a,
ab,
e,
ex,
de,
cum,
sine,
На
a,
вниз,
e,
ex,
de,
cum,
sine,
Und
pro
und
prae
folgt
Ablativ.
И
pro
и
prae
следует
Абляционно.
Er
rezitierte
ganze
Fabeln,
Он
декламировал
целые
басни,
Beherrschte
die
Vokabeln
Освоил
словарный
запас
Und
war
immer
hellwach.
И
всегда
был
бодр.
Und
die
Mädels
aus
der
Klasse
И
девочки
из
класса
Wurden
reihenweise
schwach.
Стали
рядышком
слабыми.
Er
war
der
Beste
in
Latein,
Он
был
лучшим
в
латыни,
Der
Allerbeste
in
Latein.
Самый
лучший
на
латыни.
Wie
er
die
Verben
konjugierte,
Как
он
спрягал
глаголы,
Substantive
deklinierte
–
Существительные
deklinierte
–
Das
konnt'
nur
er
allein
...
Это
мог
сделать
только
он
один
...
Er
war
der
Beste
in
Latein.
Он
был
лучшим
в
латыни.
Er
schrieb
nur
Einsen
oder
Zwei'n.
Он
написал
только
одну
или
две.
Und
sang
er
ein
Klagelied
И
пел
он
жалобную
песню
Von
Horaz
oder
von
Ovid,
От
Горация
или
от
Овидия,
Fing'n
die
Mädels
an
zu
weinen
...
Девочки
начали
плакать
...
Doch
dann
bekam
er
ein
Latinum.
Но
потом
он
получил
латиницу.
Sein
Leben
nahm
'ne
böse
Wende.
Его
жизнь
приняла
неприятный
оборот.
Denn
dadurch
war
er
in
der
Schule
Потому
что
благодаря
этому
он
был
в
школе
Mit
sein'm
Latein
total
am
Ende.
С
его'm
латынь
полностью
в
конце.
Er
war
der
Beste
in
Latein.
Он
был
лучшим
в
латыни.
Er
schrieb
nur
Einsen
oder
Zwei'n.
Он
написал
только
одну
или
две.
Und
sang
er
ein
Klagelied
И
пел
он
жалобную
песню
Von
Horaz
oder
von
Ovid,
От
Горация
или
от
Овидия,
Fing'n
die
Mädels
an
zu
weinen
...
Девочки
начали
плакать
...
Er
war
der
Beste
in
Latein,
Он
был
лучшим
в
латыни,
Er
war
Experte
unter
Laien
Он
был
экспертом
среди
непрофессионалов
Wie
er
die
Verben
konjugierte,
Как
он
спрягал
глаголы,
Substantive
deklinierte
–
Существительные
deklinierte
–
Das
konnt'
nur
er
allein
...
Это
мог
сделать
только
он
один
...
Er
war
der
Beste
in
Latein.
Он
был
лучшим
в
латыни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): erik sohn, edzard hüneke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.