Paroles et traduction Wise Guys - Mein Morgen am Meer - a cappella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein Morgen am Meer - a cappella
My Morning at the Sea - a cappella
Der
wind
ist
abgekühlt,
in
der
Nacht
The
wind
has
cooled
down,
in
the
night
Es
weht
ein
leichter
Wind
A
gentle
breeze
blows
Alles
schläft,
die
Insel
ist
noch
nicht
erwacht
Everything
is
asleep,
the
island
has
yet
to
awaken
Nur
eine
Mutter
und
ihr
Kind
Only
a
mother
and
her
child
Sitzen
fröhlich
auf
der
Wippe
Sit
happily
on
the
seesaw
Im
Sand
ne
blaue
Schippe
A
blue
shovel
in
the
sand
Ich
laufe
barfuß
bis
zum
Wassersaum
I
walk
barefoot
to
the
water's
edge
Die
unbegreiflich
freie
Sicht
The
incomprehensibly
free
view
Alles
strahlt
im
gelben
Licht
Everything
glows
in
the
yellow
light
Ein
Augenblick
noch
schöner
als
ein
Traum
A
moment
even
more
beautiful
than
a
dream
Mein
Morgen
am
Meer
My
morning
at
the
sea
Mein
Morgen
am
Meer
My
morning
at
the
sea
Die
Sorgen
komm
'n
nicht
hinterher
Worries
can't
catch
up
with
me
An
meinem
Morgen
am
Meer
On
my
morning
at
the
sea
Ich
geh
am
Wasser
lang,
weg
vom
Ort
I
walk
along
the
water,
away
from
the
town
Alles
scheint
unendlich
weit
Everything
seems
infinitely
far
away
Freiheit
ist
auf
einmal
mehr
als
nur
ein
Wort
Suddenly,
freedom
is
more
than
just
a
word
Ich
atme
durch,
ich
habe
Zeit
I
take
a
deep
breath,
I
have
time
Einfach
geradeaus
zu
gehen
To
simply
walk
straight
ahead
Und
mich
nicht
umzudrehen
And
not
turn
around
Kein
Mensch
läuft
vor
mir
her
No
one
walks
ahead
of
me
Ich
bin
allein
I
am
alone
Und
plötzlich
lache
ich
vor
Glück
And
suddenly
I
laugh
out
of
happiness
Ich
will
noch
lange
nicht
zurück
I
don't
want
to
go
back
for
a
long
time
Es
ist
so
schön
mal
ganz
für
mich
zu
sein
It's
so
nice
to
be
all
for
myself
Mein
Morgen
am
Meer
My
morning
at
the
sea
Mein
Morgen
am
Meer
My
morning
at
the
sea
Die
Sorgen
komm
'n
nicht
hinterher
Worries
can't
catch
up
with
me
An
meinem
Morgen
am
Meer
On
my
morning
at
the
sea
Mein
Morgen
am
Meer
My
morning
at
the
sea
Mein
Morgen
am
Meer
My
morning
at
the
sea
Die
Sorgen
komm
'n
nicht
hinterher
Worries
can't
catch
up
with
me
An
meinem
Morgen
am
Meer
On
my
morning
at
the
sea
Der
wind
frischt
auf
und
pustet
mir
den
Staub
aus
den
Gedanken
The
wind
freshens
and
blows
the
dust
out
of
my
thoughts
Und
gibt
mir
das
Gefühl
er
hebe
unsichtbare
Schranken
And
gives
me
the
feeling
it's
lifting
invisible
barriers
Und
nach
langer
zeit
And
after
a
long
time
Krieg
ich
es
erstmals
wieder
hin
I
finally
get
it
again
An
den
weg
zu
glauben
To
believe
in
the
path
Auf
dem
ich
gerade
bin
That
I
am
currently
on
Mein
Morgen
am
Meer
My
morning
at
the
sea
Mein
Morgen
am
Meer
My
morning
at
the
sea
Mein
Morgen
am
Meer
My
morning
at
the
sea
Mein
Morgen
am
Meer
My
morning
at
the
sea
Mein
Morgen
am
Meer
My
morning
at
the
sea
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Dickopf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.