Wise Guys - Nach Hause (instrumentiert) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wise Guys - Nach Hause (instrumentiert)




Nach Hause (instrumentiert)
Homeward Bound (Instrumental)
So viele Jahre irgendwo
So many years somewhere
Überall und Nirgendwo
Everywhere and nowhere
Irgendetwas machen
Doing anything
Kämpfen gegen Drachen
Fighting dragons
Und die Nerven nicht verlieren
And not losing your nerve
So viele Jahre auf der Flucht
So many years on the run
Hoch auf dem Seil über der Schlucht
High on the rope over the gorge
Falsches vorgegeben
Pretending wrong
Die Stille vor dem Beben
The calm before the quake
Dasein, funktionieren
Being there, functioning
Ich hab's lange nicht kapiert
I didn't get it for a long time
Dann hab' ich's ignoriert
Then I ignored it
Doch jetzt hab' ich bedingungslos kapituliert
But now I have surrendered unconditionally
Ich will nicht mehr kämpfen
I don't want to fight anymore
Ich will nicht mehr stark sein
I don't want to be strong anymore
Ich will nach Hause
I want to go home
Mein Zuhause ist nicht hier
My home is not here
Mein Zuhause ist bei dir
My home is with you
Ich will nach Hause
I want to go home
Ich fühl' mich leer und ausgelaugt
I feel empty and exhausted
Keine Idee, die etwas taugt
No idea worth a damn
Fremde Gesichter
Strange faces
Kalte Großstadtlichter
Cold city lights
Mittendrin und nicht dabei
Right in the middle and not there
Die weiße Flagge längst gehisst
The white flag hoisted long ago
Denn da ist nichts, was richtig ist
Because there is nothing that is right
Zu viele Fragen
Too many questions
Gedanken, die sich jagen
Thoughts that chase each other
Und ein ungehörter Schrei
And an unheard cry
Ich hab's lange nicht kapiert
I didn't get it for a long time
Dann hab' ich's ignoriert
Then I ignored it
Doch jetzt hab' ich bedingungslos kapituliert
But now I have surrendered unconditionally
Ich will nicht mehr kämpfen
I don't want to fight anymore
Ich will nicht mehr stark sein
I don't want to be strong anymore
Ich will nach Hause
I want to go home
Mein Zuhause ist nicht hier
My home is not here
Mein Zuhause ist bei dir
My home is with you
Ich will nach Hause
I want to go home
Ich bin so müde, es wird Nacht
I am so tired, it's getting dark
Ich war so lange nicht mehr frei
I haven't been free for so long
Und das hier ist nicht meine Schlacht
And this is not my battle
Die Zeit der Helden ist vorbei
The time of heroes is over
Ich will nicht mehr kämpfen
I don't want to fight anymore
Ich will nicht mehr stark sein
I don't want to be strong anymore
Ich will nach Hause
I want to go home
Mein Zuhause ist nicht hier
My home is not here
Mein Zuhause ist bei dir
My home is with you
Ich will nach Hause
I want to go home
Ich will nicht mehr kämpfen
I don't want to fight anymore
Ich will nicht mehr stark sein
I don't want to be strong anymore
Ich will nach Hause
I want to go home
Mein Zuhause ist nicht hier
My home is not here
Mein Zuhause ist bei dir
My home is with you
Ich will nach Hause
I want to go home





Writer(s): DANIEL DICKOPF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.