Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nein, Nein, Nein
No, No, No
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Uns′re
Liebe
durfte
nicht
sein
Our
love
was
not
meant
to
be
Großer
Schmerz
und
schreckliche
Pein
Great
pain
and
terrible
agony
Und
ich
bin
immer
noch
allein
And
I'm
still
alone
Ich
weiß
noch
ganz
genau,
es
war
I
remember
it
so
well,
it
was
Am
Strand
von
Loretta
del
Mar
On
the
beach
of
Loretta
del
Mar
Sie
lag
auf
ihrer
Düne
wie
auf
einer
Bühne
She
lay
on
her
dune
like
on
a
stage
Ich
spürte
die
Gefahr
I
felt
the
danger
Am
Abend
gingen
wir
spazieren
In
the
evening
we
went
for
a
walk
Sie
fing
ein
bisschen
an
zu
frieren
She
started
to
freeze
a
little
Ich
nahm
sie
in
den
Arm
und
hielt
sie
zärtlich
warm
I
took
her
in
my
arms
and
held
her
tenderly
warm
Ich
hatte
nichts
zu
verlieren
I
had
nothing
to
lose
Ich
sagte
ihr
ich
lieb'
dich
sehr
I
told
her
I
love
you
very
much
Schöne
Frau,
wo
kommst
du
her?
My
darling
girl,
where
do
you
come
from?
Sie
sah
mich
an
und
sagte
wörtlich
She
looked
at
me
and
said
literally
Fast
aus
Köln,
nur
etwas
weiter
nördlich
Almost
from
Cologne,
just
a
little
further
north
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Uns′re
Liebe
durfte
nicht
sein
Our
love
was
not
meant
to
be
Großer
Schmerz
und
schreckliche
Pein
Great
pain
and
terrible
agony
Sie
kam
aus
Düsseldorf
am
Rhein
She
came
from
Düsseldorf
on
the
Rhine
Ich
hab
versucht,
bis
kurz
vor
sieben
I
tried,
until
just
before
seven
Sie
trotzdem
irgendwie
zu
lieben
To
love
her
anyway
Und
hab'
die
ganze
Nacht
allein
mit
ihr
verbracht
And
spent
the
whole
night
alone
with
her
Von
der
Leidenschaft
getrieben
Driven
by
passion
Ich
baute
ihr
ein
Bett
aus
roten
Rosen
I
built
her
a
bed
of
red
roses
Sie
träumte
von
den
Toten
Hosen
She
dreamed
of
the
Toten
Hosen
Ich
zeigte
ihr
la
luna,
sie
träumte
von
Fortuna
I
showed
her
la
luna,
she
dreamed
of
Fortuna
Und
Altbier
aus
Dosen
And
Altbier
from
cans
Da
sagte
ich
ich
muss
jetzt
geh'n
Then
I
said
I
have
to
go
now
Ich
will
dich
nie
wieder
seh′n
I
never
want
to
see
you
again
Ich
bin
kein
Mann,
der
für
dich
in
diese
Stadt
reist
I'm
not
a
man
who
will
travel
to
this
city
for
you
Wo
das
Bier
so
schmeckt,
wie
es
heißt
Where
the
beer
tastes
like
it's
called
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Uns′re
Liebe
durfte
nicht
sein,
nein,
nein
Our
love
was
not
meant
to
be,
no,
no
Großer
Schmerz
und
schreckliche
Pein
Great
pain
and
terrible
agony
Sie
kam
aus
Düsseldorf
am
Rhein
She
came
from
Düsseldorf
on
the
Rhine
Sie
war
die
Frau,
die
mein
Herz
im
Sturm
erobert
hat
She
was
the
woman
who
stole
my
heart
by
storm
Doch
dann
kam
der
Super-GAU
But
then
came
the
nuclear
accident
Sie
wohnte
in
der
Verbotenen
Stadt
She
lived
in
the
Forbidden
City
Sie
weinte
und
sie
schrie
She
cried
and
she
screamed
Ich
zieh'
für
dich
fort,
in
einen
schöneren
Ort
I'll
move
away
for
you,
to
a
nicer
place
Komm′
mit
mir
zum
Nabel
der
Welt
Come
with
me
to
the
navel
of
the
world
Komm'
mit
mir
nach
Bielefeld
Come
with
me
to
Bielefeld
Nach
Bielefeld
To
Bielefeld
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Uns′re
Liebe
durfte
nicht
sein
Our
love
was
not
meant
to
be
Großer
Schmerz
und
schreckliche
Pein
Great
pain
and
terrible
agony
Sie
kam
aus
Düsseldorf
am
Rhein
She
came
from
Düsseldorf
on
the
Rhine
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Uns're
Liebe
durfte
nicht
sein
Our
love
was
not
meant
to
be
Großer
Schmerz
und
schreckliche
Pein
Great
pain
and
terrible
agony
Und
ich
bin
immer
noch
allein
And
I'm
still
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Dickopf
Album
Live
date de sortie
21-08-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.