Paroles et traduction Wise Guys - Scheiße Scheiße Scheiße
Scheiße Scheiße Scheiße
Shit Shit Shit
Da
stehen
sie
vor
der
Tür,
Geschenke
in
der
Hand
und
gleich
kommen
sie
alle
fröhlich
reingerannt
There
they
are
at
the
door,
presents
in
hand
and
soon
they
will
all
come
rushing
in
Zu
meinem
groteskerweise
sogenannten
Jubeltag,
an
dem
ich
am
liebsten
nur
weinen
mag
To
my
grotesquely
so-called
jubilee
day,
on
which
I
would
rather
just
cry
Es
gibt
doch
jedes
Jahr
Grund
genug
zu
feiern,
Weihnachten
mit
Tannenbaum
und
Ostern
mit
den
Eiern
There
is
always
a
reason
to
celebrate
every
year,
Christmas
with
a
Christmas
tree
and
Easter
with
the
eggs
Das
ist
ja
auch
ok,
doch
ich
frage
mich
voll,
was
ich
ausgerechnet
heute
feiern
soll
That
is
also
okay,
but
I
really
wonder
what
I
am
supposed
to
celebrate
today
Scheisse,
scheisse,
scheisse
mann,
ich
glaub′
ich
werd'
Vierzig,
hallelujah
Baby
Shit,
shit,
shit
man,
I
think
I'm
turning
forty,
hallelujah
baby
Scheisse,
scheisse,
scheisse
auf
den
ersten
Blick
wird
sich
zwar
nix
ändern
Shit,
shit,
shit
at
first
glance
nothing
will
change
Doch
die
Vierzig
umweht
schon
dieser
leicht
morbide
Duft
But
the
forty
already
has
this
slightly
morbid
scent
Ab
jetzt
geht′s
unaufhaltsam
Richtung
Gruft
From
now
on
it
goes
unstoppably
towards
the
grave
Die
schreiben
einen
Quatsch
in
ihren
blöden
Magazinen,
die
woll'n
an
meiner
Altersgruppe
Geld
verdienen
They
write
nonsense
in
their
stupid
magazines,
they
want
to
earn
money
from
my
age
group
Die
faseln
einen
Dreck
von
den
allerbesten
Jahren
und
ich
habe
heimlich
eine
Tönung
in
den
Haaren
They
talk
crap
about
the
best
years
of
my
life
and
I
secretly
have
a
tint
in
my
hair
Beim
Fussball
bin
ich,
sogar
ohne
rauchen,
mittlerweile
nicht
mal
mehr
als
Torwart
zu
gebrauchen
At
football,
even
without
smoking,
I
am
no
longer
good
enough
to
be
a
goalkeeper
Vor
der
Disco
fragt
mich
der
Türsteher
knapp,
willste
rein
oder
holste
Deine
Tocher
ab?
In
front
of
the
disco
the
bouncer
asks
me
briefly,
do
you
want
to
go
in
or
pick
up
your
daughter?
Scheisse,
scheisse,
scheisse
mann,
ich
glaub'
ich
werd′
Vierzig,
hallelujah
Baby
Shit,
shit,
shit
man,
I
think
I'm
turning
forty,
hallelujah
baby
Scheisse,
scheisse,
scheisse
auf
den
ersten
Blick
wird
sich
zwar
nix
ändern
Shit,
shit,
shit
at
first
glance
nothing
will
change
Doch
die
Vierzig
umweht
schon
dieser
leicht
morbide
Duft
But
the
forty
already
has
this
slightly
morbid
scent
Ab
jetzt
geht′s
unaufhaltsam
Richtung
Gruft
From
now
on
it
goes
unstoppably
towards
the
grave
Meine
Gäste
reissen
Witze,
Sprüche,
dämliche
Parolen,
die
können
gerne
bleiben,
und
zwar
mir
gestohlen
My
guests
crack
jokes,
sayings,
stupid
slogans,
they
can
gladly
stay
and
be
stolen
from
me
Ich
ziehe
mich
zurück
und
zwar
ins
Internet,
und
such'
schon
mal
′nen
Heimplatz
mit
Doppelbett
I
withdraw
to
the
internet
and
look
for
a
retirement
home
with
a
double
bed
Ich
weiss
die
Stones
sind
heute
noch
in
action,
die
singen
auch
im
Rentenalter
noch
von
Satisfaction
I
know
the
Stones
are
still
in
action
today,
they
sing
about
Satisfaction
even
in
retirement
Oh
Herr
nimm'
mir
die
Haare,
ich
trage
diese
Bürde,
aber
bitte,
bitte
bewahr′
mit
meine
Würde
Oh
Lord
take
my
hair,
I
bear
this
burden,
but
please,
please
keep
my
dignity
Scheisse,
scheisse,
scheisse
mann,
hallelujah
Baby
Shit,
shit,
shit
man,
hallelujah
baby
Scheisse,
scheisse,
scheisse
auf
den
ersten
Blick
wird
sich
zwar
nix
ändern
Shit,
shit,
shit
at
first
glance
nothing
will
change
Doch
die
Vierzig
umweht
schon
dieser
leicht
morbide
Duft
But
the
forty
already
has
this
slightly
morbid
scent
Ab
jetzt
geht's
unaufhaltsam
Richtung
Gruft
From
now
on
it
goes
unstoppably
towards
the
grave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Dickopf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.