Wise Guys - Schönen guten Morgen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wise Guys - Schönen guten Morgen




Schönen guten Morgen
Good Morning, Sunshine
Wenn das erste, helle "blau" am Horizont aufzieht
When the first light of "blue" dawns on the horizon
Sing die Amsel ganz verspielt ihr helles Morgenlied.
The blackbird playfully sings its bright morning song.
Und der neue Tag liegt voll Erwartung in der Luft.
And the new day hangs in the air, full of expectation.
Es riecht nach frischen Brötchen und nach Kaffeeduft.
It smells of fresh rolls and the aroma of coffee.
Der Mensch und die Natur erwachen Hand in Hand.
Man and nature awaken hand in hand.
Ich drehe mich im Bett mit dem Gesicht zur Wand.
I turn in bed with my face to the wall.
Und denke überhaupt nicht, ich verpasse was.
And I don't think at all that I'm missing anything.
Ich denke nur: "Scheiße, Mann, ich hasse das!"
I just think: "Damn, honey, I hate this!"
Schönen guten Morgen, hört mal alle zu!
Good morning, sunshine, listen up!
Die nächsten zwei Stunden lasst ihr mich in Ruh'.
For the next two hours, leave me alone.
Schönen guten Morgen, ich bin noch nicht wach.
Good morning, darling, I'm not awake yet.
Wenn ihr mich jetzt nervt, dann gibt's hier richtig Krach!
If you annoy me now, there's gonna be a real fight!
Schönen guten Morgen.
Good morning, sunshine.
Schönen guten Morgen.
Good morning, darling.
Würd' ich gern früh aufsteh'n wär' ich Bäcker geworden.
If I liked getting up early, I would have become a baker.
Man, ich glaub ich muss hier gleich mal irgendwen ermorden.
Man, I think I need to murder someone right now.
Müsst ihr euch schon jetzt so freundlich unterhalten.
Do you have to chat so friendly already?
Kann mal irgendwer die blöde Sonne ausschalten?
Can someone turn off that damn sun?
Kann man irgendwer die scheiß Vögel vertreiben?
Can someone chase away those damn birds?
Könnt ihr nicht mal einfach alle liegen bleiben?
Can't you all just stay in bed?
Und im Badezimmer ist das Wasser viel zu nass.
And in the bathroom, the water is way too wet.
Ist das alles übel hier, ich hasse das.
This is all terrible, I hate it.
Schönen guten Morgen, hört mal alle zu!
Good morning, sunshine, listen up!
Die nächsten zwei Stunden lasst ihr mich in Ruh'.
For the next two hours, leave me alone.
Schönen guten Morgen, ich bin noch nicht wach.
Good morning, darling, I'm not awake yet.
Wenn ihr mich jetzt nervt, dann gibt's hier richtig Krach!
If you annoy me now, there's gonna be a real fight!
Schönen guten Morgen.
Good morning, sunshine.
Schönen guten Morgen.
Good morning, darling.
Ich brauche jetzt 'nen Kaffee, das ist völlig klar.
I need coffee now, that's perfectly clear.
Doch irgendwie ist Kaffee nicht mehr das was er mal war.
But somehow coffee isn't what it used to be.
Machen die den neuerdings ganz ohne Koffein?
Do they make it decaffeinated these days?
Ach, was soll's, es wird mal Zeit sich anzuzieh'n.
Oh well, it's time to get dressed.
Der Weg zum Kleiderschrank ist 'ne ziemlich weite Reise.
The way to the wardrobe is quite a long journey.
Ich kämpfe mich voran, aber ganz fatalerweise.
I fight my way forward, but unfortunately,
Steht mir plötzlich einfach so mein Bett im Weg.
My bed suddenly stands in my way.
Weshalb ich mich spontan nochmal auf's Öhrchen leg'.
Which is why I spontaneously lie down again for a bit.
Schönen guten Morgen, hört mal alle zu!
Good morning, sunshine, listen up!
Die nächsten zwei Stunden lasst ihr mich in Ruh'.
For the next two hours, leave me alone.
Schönen guten Morgen, ich bin noch nicht wach.
Good morning, darling, I'm not awake yet.
Wenn ihr mich jetzt nervt, dann gibt's hier richtig Krach!
If you annoy me now, there's gonna be a real fight!
Ich bin der Charme in Person, aber leider immer nur
I'm charm personified, but unfortunately only
Nach dem dritten Kaffee gegen 13 Uhr.
After the third coffee around 1 p.m.
Davor muss man mir, ist das so schwer zu versteh'n,
Before that, is it so hard to understand,
Am besten still und leise aus dem Wege geh'n.
You best stay out of my way, quietly and silently.
Schönen guten Morgen.
Good morning, sunshine.
Schönen guten Morgen.
Good morning, darling.





Writer(s): Daniel "dän" Dickopf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.