Paroles et traduction Wise feat. Franco El Gorila - Boca Con Boca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
tienes
algo
que
me
arrebata
У
тебя
есть
что-то,
что
отнимает
у
меня.
Y
yo
tengo
algo
que
te
vuelve
loca
И
у
меня
есть
что-то,
что
сводит
тебя
с
ума.
Vamo'
a
dejarnos
de
tanta
lata
Мы
оставим
нас
так
много
олова
Echate
pa'
aca
boca
con
boca
Echate
pa
' aca
бока
с
бока
Con
boca
con
boca
С
устами
в
уста
Con
boca
con
boca
С
устами
в
уста
Con
boca
con
boca
С
устами
в
уста
Tu
buscas
en
mi
lo
que
te
gusta
Ты
ищешь
во
мне
то,
что
тебе
нравится.
Yo
busco
en
ti
lo
que
me
gusta
Я
ищу
в
тебе
то,
что
мне
нравится.
Bandida
no
te
hagas
la
santa
que
te
gusta
Бандит,
не
делай
Санта,
который
тебе
нравится.
Perreo
boca
a
boca
es
lo
que
a
ti
te
gusta
Перрео
из
уст
в
уста-это
то,
что
вам
нравится
Esto
es
fisico,
bocua,
piquito,
trompa
Это
физика,
бокуа,
пикито,
хобот
Y
voa'
darle
pa'
lamer
piquito
И
ВОА
'дать
ему
па'
лизать
piquito
Tu
amiga
no
da
eso
mami
Твоя
подруга
не
дает
этого
мама
Dile
que
se
le
cayo
to'
el
fronte
Скажи
ему,
что
он
упал
на
фронте.
Tu
tienes
algo
que
me
arrebata
У
тебя
есть
что-то,
что
отнимает
у
меня.
Y
yo
tengo
algo
que
te
vuelve
loca
И
у
меня
есть
что-то,
что
сводит
тебя
с
ума.
Vamo'
a
dejarnos
de
tanta
lata
Мы
оставим
нас
так
много
олова
Echate
pa'
aca
boca
con
boca
Echate
pa
' aca
бока
с
бока
Con
boca
con
boca
С
устами
в
уста
Con
boca
con
boca
С
устами
в
уста
Con
boca
con
boca
С
устами
в
уста
Con
boca
con
boca
С
устами
в
уста
Con
boca
con
boca
С
устами
в
уста
Con
boca
con
boca
С
устами
в
уста
Yo
estoy
pa'
ti
al
100%
Я
па
' ти
на
100%
No
estoy
pa'
hacerte
perder
el
tiempo
Я
не
собираюсь
тратить
твое
время.
Yo
estoy
pa'
que
tu
te
vivas
el
momento
Я
хочу,
чтобы
ты
пережил
этот
момент.
Darte
un
besito
en
la
trompita
me
pone
contento
Поцеловав
тебя
в
трубочку,
я
радуюсь.
Igual
yo
estoy
contigo
en
todo
Все
равно
я
с
тобой
во
всем.
Hasta
en
los
sentimientos
Даже
в
чувствах.
Tu
eres
mi
sol,
mi
luna
Ты
мое
солнце,
моя
луна.
Mi
tierra,
mi
agua,
mi
sonrisa
Моя
земля,
моя
вода,
моя
улыбка.
Eres
la
brisa
que
me
acaricia
Ты-ветер,
который
ласкает
меня.
Una
droga
que
me
envicia
Наркотик,
который
посылает
мне
Una
prision
de
sentimientos
Тюрьма
чувств
De
la
cual
no
quiero
escape
От
которого
я
не
хочу
убегать.
Una
olla
de
presion
de
amor
Горшок
давления
любви
Que
no
tiene
destape
Который
не
имеет
раскрытия
Si
tu
supieras
lo
bonita
que
te
ves
sin
ropa
Если
бы
ты
знал,
как
красиво
ты
выглядишь
без
одежды.
Entenderias
por
que
traje
la
champagne
y
dos
copas
Ты
поймешь,
почему
я
принес
шампанское
и
два
бокала.
Una
rec
un
postal
y
dos
pasajes
pa'
europa
Один
rec
открытка
и
два
отрывка
pa
' Европа
Solo
faltaba
que
aceptaras
todo
va
viento
en
popa
Не
хватало
только,
чтобы
ты
принял
все
от
силы
к
силе.
Y
se
que
quieres
И
я
знаю,
что
ты
хочешь.
Por
como
me
miras
y
te
mueves
За
то,
как
ты
смотришь
на
меня
и
двигаешься.
Se
que
me
quieres
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня.
Porque
me
traes
flores
todos
los
jueves
Потому
что
ты
приносишь
мне
цветы
каждый
четверг.
Me
quiere
porque
me
hace
el
amor
Он
любит
меня,
потому
что
занимается
со
мной
любовью.
Cada
vez
que
llueve
Каждый
раз,
когда
идет
дождь,
Busco
magia
en
una
mujer
y
tu
la
tiene
Я
ищу
магию
в
женщине,
а
у
тебя
она
есть.
Tu
tienes
algo
que
me
arrebata
У
тебя
есть
что-то,
что
отнимает
у
меня.
Y
yo
tengo
algo
que
te
vuelve
loca
И
у
меня
есть
что-то,
что
сводит
тебя
с
ума.
Vamo'
a
dejarnos
de
tanta
lata
Мы
оставим
нас
так
много
олова
Echate
pa'
aca
boca
con
boca
Echate
pa
' aca
бока
с
бока
Con
boca
con
boca
С
устами
в
уста
Con
boca
con
boca
С
устами
в
уста
Con
boca
con
boca
С
устами
в
уста
Con
boca
con
boca
С
устами
в
уста
Con
boca
con
boca
С
устами
в
уста
Con
boca
con
boca
С
устами
в
уста
Se
quito,
se
quito,
piquito
Снято,
снято,
снято.
Tu
amiga
no
da
eso
mami
Твоя
подруга
не
дает
этого
мама
Tu
tienes
algo
que
me
arrebata
У
тебя
есть
что-то,
что
отнимает
у
меня.
Esto
es
fisico,
bocua
Это
физика,
бокуа.
Piquito,
trompa
Петька,
хобот
Wise
"The
Gold
Pen"
Мудрый
" Золотая
Ручка"
Full
metal,
Enterprise
Цельнометаллический,
предприятие
Esto
es
pa'
la
historia
oiste
Это
история,
которую
ты
слышал.
La
verdadera
maquina
Настоящая
машина
Oye
es
simple
Эй,
это
просто
"The
gold
pen"
"Золотая
Ручка"
Tu
tienes
algo
que
me
arrebata
У
тебя
есть
что-то,
что
отнимает
у
меня.
Y
yo
tengo
algo
que
te
vuelve
loca
И
у
меня
есть
что-то,
что
сводит
тебя
с
ума.
Vamo'
a
dejarnos
de
tanta
lata
Мы
оставим
нас
так
много
олова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cruz-padilla Gabriel Antonio, Damas Yoel, Gonzalez Doel Alicea, Semper Edgar, Semper Xavier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.