Wise feat. DJ Luian - Ay, Ay, Ay - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wise feat. DJ Luian - Ay, Ay, Ay




Ay, Ay, Ay
Oh Oh Oh
Tus amiga me dice que ya no piensas en mi
Your girlfriends tell me you don't think about me anymore
Que deje de ser el tema de tu conversación
That I should stop being the topic of your conversation
Me dicen que te va muy bien sin mi
They tell me you're doing great without me
Que aparentemente me sacaste del corazón
That you've apparently gotten me out of your heart
Y mi vida es un infierno sin ti ay, ay, ay
And my life is hell without you oh oh oh
Y muy dura acostumbrarme sin ti ay, ay, ay
And it's very hard to get used to without you oh oh oh
Como le haces para vivir sin mi ay, ay, ay
How do you manage to live without me oh oh oh
Si apenas sobrevivo ay, ay, ay
If I barely survive oh oh oh
Y mi mundo se derrumba sin ti ay, ay, ay
And my world is falling apart without you oh oh oh
Si te dije que era fácil mentir ay, ay, ay
If I told you it was easy to lie oh oh oh
Como le hago para vivir sin ti ay, ay, ay
How do I manage to live without you oh oh oh
Si apenas sobrevivo ay, ay, ay
If I barely survive oh oh oh
(Gringo)
(Gringo)
Siete días a la semana
Seven days a week
Vivir sin ti con ganas de volver a verte
Living without you wanting to see you again
El frío se mete en mi cama
The cold seeps into my bed
Y me recuerda que yo muero por tenerte
And reminds me that I'm dying to have you
Y mi hace daño ver tu foto. Oh no.
And it hurts me to see your picture. Oh no.
No tenerte cerca. Ay ma.
Not to have you near me. Oh my.
Yo busco la manera de llamarte pero tu no contestas mis llamadas
I look for a way to call you but you don't answer my calls
Y hoy te echo de menos
And I miss you today
Miró el teléfono a ver si me llamas pero nada
I look at the phone to see if you call me but nothing
Te echo de menos
I miss you
Y te imaginó besando otra boca y me duele
And I imagine you kissing another mouth and it hurts me
Te echo de menos
I miss you
Como sanar el corazón si el miedo nos gana
How to heal the heart if fear wins us over
Te echo de menos pero tu como si nada
I miss you but you're like nothing happened
(Baby Rasta)
(Baby Rasta)
Y mi vida es un infierno sin ti ay, ay, ay
And my life is hell without you oh oh oh
Y muy dura acostumbrarme sin ti ay, ay, ay
And it's very hard to get used to without you oh oh oh
Como le haces para vivir sin mi ay, ay, ay
How do you manage to live without me oh oh oh
Si apenas sobrevivo ay, ay, ay
If I barely survive oh oh oh
(Gringo)
(Gringo)
Yo me la paso pensando
I keep thinking
Que tu estas cerquitita de mi
That you're very close to me
Arrescostada sobre mi pecho durmiendo, mientras yo acarició tu cuerpo tu pelo
Leaning on my chest sleeping, while I caress your body your hair
Yo te imaginó besando mi boca
I imagine you kissing my mouth
Teniendote encima de mi
Having you on top of me
Haciendo locuras terminamos en el suelo
Doing crazy things we end up on the floor
(Baby Rasta)
(Baby Rasta)
Y mi vida es un infierno sin ti ay, ay, ay
And my life is hell without you oh oh oh
Y muy dura acostumbrarme sin ti ay, ay, ay
And it's very hard to get used to without you oh oh oh
Como le haces para vivir sin mi ay, ay, ay
How do you manage to live without me oh oh oh
Si apenas sobrevivo ay, ay, ay
If I barely survive oh oh oh
Y mi mundo se derrumba sin ti ay, ay, ay
And my world is falling apart without you oh oh oh
Si te dije que era fácil mentir ay, ay, ay
If I told you it was easy to lie oh oh oh
Como le hago para vivir sin ti ay, ay, ay
How do I manage to live without you oh oh oh
Si apenas sobrevivo ay, ay, ay
If I barely survive oh oh oh
Yoo
Yoo
Esto es 14F
This is 14F
Baby Rasta y Gringo
Baby Rasta and Gringo
Wise The Gold Pen
Wise The Gold Pen
Dj Luian
Dj Luian
Baby Rasta y Gringo
Baby Rasta y Gringo
Rrraaaa... Que paso...
Rrraaaa... What happened...
Soooo... uuu... Jaja
Soooo... uuu... Haha
14F
14F
Santana
Santana





Writer(s): Luian Malave, Yoel Damas, Jonathan De Jesus Gadarrilla, Gabriel Cruz Padilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.