Paroles et traduction Wiseboy Jeremy feat. $ounzlikeDier - Yuji
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damn
near
perfect
ain't
perfect,
we
here
'til
we
get
it
Чертовски
близко
к
идеалу
не
значит
идеально,
мы
здесь,
пока
не
добьемся
этого.
$ounzlikeDier,
bitch
$ounzlikeDier,
сучка.
All
you
need
is
patience
and
isolation
Всё,
что
тебе
нужно,
это
терпение
и
изоляция.
I
plant
a
seed,
let
it
represent
me
put
faith
into
the
wait
Я
посадил
семя,
позволь
ему
олицетворять
меня,
верю
в
ожидание.
The
weight
that
I've
been
carrying
makes
my
shoulders
ache
Вес,
который
я
несу,
заставляет
мои
плечи
болеть.
But
I
won't
wait,
I
don't
stay
Но
я
не
буду
ждать,
я
не
останусь.
I
gotta
free
my
mind
with
verse
I'm
trying
to
elevate
Я
должен
освободить
свой
разум
стихами,
я
пытаюсь
стать
лучше.
You
look
into
my
eyes
and
it's
hurt,
a
lost
purpose
Ты
смотришь
в
мои
глаза,
и
в
них
боль,
потерянная
цель.
I
paint
pictures,
I
don'y
write
but
I
draw
verses
Я
рисую
картины,
я
не
пишу,
но
я
рисую
строки.
I
been
lane
switchin'
lookin'
for
change,
hard
inertia
Я
менял
полосы
движения,
искал
перемен,
сильная
инерция.
A
baby
that
was
stuck
inside
a
lifeless
cage
Ребенок,
который
застрял
в
безжизненной
клетке.
I
speak
life
to
n
twice
my
age
Я
говорю
о
жизни
тем,
кто
вдвое
старше
меня.
Remember
nights
that
I
cried
'cause
I
really
couldn't
find
a
way
Помню
ночи,
когда
я
плакал,
потому
что
действительно
не
мог
найти
выхода.
Needed
a
sign
that
the
times
gon'
change
Нужен
был
знак,
что
времена
изменятся.
A
sign
to
remind
me
that
if
I
was
to
die
this
way
Знак,
который
напомнил
бы
мне,
что
если
бы
я
умер
вот
так.
It's
for
a
purpose
because
God
don't
wait
Это
было
бы
не
зря,
потому
что
Бог
не
ждет.
They
watched
me
eat
shit
and
laughed
Они
смотрели,
как
я
ем
дерьмо,
и
смеялись.
Told
'em
I
would
get
'em
back
Сказал
им,
что
я
им
отомщу.
Now
these
niggas
want
what's
sittin'
on
my
plate
Теперь
эти
ниггеры
хотят
то,
что
лежит
у
меня
на
тарелке.
Bitch,
you
gotta
have
patience
and
isolation
from
everything
Сука,
тебе
нужно
терпение
и
изоляция
от
всего.
Ain't
no
settling
when
it
come
to
the
dreams
by
any
means
Никаких
компромиссов,
когда
дело
доходит
до
мечтаний,
ни
в
коем
случае.
If
you
ain't
fuckin'
me
don't
fuck
with
me
Если
ты
не
трахаешься
со
мной,
то
не
связывайся
со
мной.
I
won't
allow
it
Я
не
позволю
этого.
The
cling
for
power
make
you
a
coward
Жажда
власти
делает
тебя
трусом.
I
been
reigning
terror
like
showers
Я
сеял
ужас,
как
ливни.
Nine
hours
I've
been
sittin'
in
this
room
Девять
часов
я
просидел
в
этой
комнате.
With
this
pen
trying
to
write
it
out
С
этой
ручкой,
пытаясь
написать
это.
I
used
to
want
it
all
it's
only
peace
I
wanna
find
now
Раньше
я
хотел
всего
этого,
теперь
я
хочу
найти
только
покой.
Used
to
wanna
ball
but
I
ain't
make
it
after
tryouts
Раньше
хотел
играть
в
баскетбол,
но
не
прошел
отбор.
I
cry
now
and
laugh
later,
misunderstood
Сейчас
я
плачу,
а
потом
смеюсь,
меня
не
понимают.
Done
good
for
myself
and
now
I'm
done
for
good
Сделал
себе
хорошо,
а
теперь
с
меня
хватит.
I'm
tryna
find
my
way
home
Я
пытаюсь
найти
дорогу
домой.
I'm
talkin'
all
the
way
home
Я
говорю
всю
дорогу
домой.
$ounzlike
Dier
to
the
world,
yea
$ounzlike
Dier
всему
миру,
да.
Middle
finger
up
to
the
stars,
blue,
and
red
stripes
Средний
палец
вверх
к
звездам,
синим
и
красным
полосам.
And
prav
that
I
don't
catch
an
early
bedtime,
nigga
И
молюсь,
чтобы
меня
рано
не
уложили
спать,
ниггер.
A
heavy
heart
from
regrets
Тяжелое
сердце
от
сожалений.
Stuck
in
a
tight
place
when
the
time
don't
stretch
Застрял
в
трудном
положении,
когда
время
не
тянется.
Speak
life
with
a
pen
while
my
brother
hold
tight
to
the
tec
Говорю
о
жизни
с
помощью
ручки,
пока
мой
брат
крепко
держит
пушку.
Protect
my
energy
at
all
cost,
my
vices
don't
rest
Защищаю
свою
энергию
любой
ценой,
мои
пороки
не
дремлют.
Not
for
a
second,
lots
of
cons
to
my
progression
Ни
на
секунду,
множество
препятствий
на
моем
пути.
I've
seen
good
intentions
die
when
the
love
ain't
present
Я
видел,
как
умирают
благие
намерения,
когда
нет
любви.
Seen
better
seem
worse
and
seen
worse
seem
deathlike
Видел,
как
лучшее
кажется
худшим,
а
худшее
- смертельным.
Pressure
on
my
head
I'd
kill
myself
over
these
deadlines
Давление
на
мою
голову,
я
бы
убил
себя
из-за
этих
дедлайнов.
Middle
finger
up
to
the
stars,
blue,
and
red
stripes
Средний
палец
вверх
к
звездам,
синим
и
красным
полосам.
And
pray
that
I
don't
see
an
early
bedtime
И
молюсь,
чтобы
не
увидеть
раннего
отбоя.
Ninety
on
the
dash
if
you're
behind
me
fall
back
Девяносто
на
спидометре,
если
ты
позади
меня,
отстань.
'Cause
I
ain't
ever
goin'
back
to
the
way
that
I
was
off
track
Потому
что
я
никогда
не
вернусь
к
тому,
каким
был
сбившимся
с
пути.
A
nigga
in
this
world
a
place
where
they
don't
want
black
Ниггер
в
этом
мире,
где
не
хотят
черных.
But
I
just
wish
that
I
could
bring
the
love
back,
hey
Но
я
просто
хотел
бы
вернуть
любовь,
эй.
I
just
wish
that
I
could
bring
the
love
back
Я
просто
хотел
бы
вернуть
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerimiah Ochoa, Kadier Signal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.