Paroles et traduction Wisemen feat. Vast Aire - Iconoclasts (Salute Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iconoclasts (Salute Version)
Иконоборцы (версия «Салют»)
It′s
the
desert
eaz
toter
Это
пустынный
торговец
смертью,
The
'ghan
smoker
not
close
to
mediocre
Курильщик
ганджи,
далеко
не
посредственность,
The
Black
Cobra
9 loader
«Чёрная
кобра»,
девятизарядный,
Damage
your
lungs
put
you
closer
to
Jehovah
Повреждаю
твои
лёгкие,
приближая
тебя
к
Иегове.
Witness
this
outrage
sharper
than
blades
Будь
свидетельницей
этой
ярости,
острее
лезвий,
Appointments
with
my
AK
to
doctor
your
face
Встречи
с
моим
АК,
чтобы
подлечить
твоё
лицо.
I
ain′t
trying
to
loose
the
buckle
when
I
reach
for
the
waist
Я
не
пытаюсь
потерять
пряжку,
когда
тянусь
к
поясу,
What's
the
problem
ain't
a
thing
to
turn
the
human
to
waste
В
чём
проблема,
детка?
Нет
ничего
проще,
чем
превратить
человека
в
отбросы.
Stay
in
your
place
or
catch
the
bayonet
in
your
face
Оставайся
на
своём
месте
или
получишь
штык
в
лицо.
Outer
space
with
this
method,
kevlar
chested
Открытый
космос
с
этим
методом,
грудь
в
кевларе,
Return
of
the
motherless
child
mind
infected
Возвращение
беспризорника,
разум
заражён.
Tales
from
the
crypt
like
Russell
Jones
ressurescted
Сказки
из
склепа,
словно
Рассел
Джонс
воскрес,
Deathwish
stepkid
dirty
as
the
septic
Пасынок
смерти,
грязный,
как
септик.
My
cyclone
poem,
fix
the
roof
of
the
Superdome
Моя
циклонная
поэма
чинит
крышу
«Супердоума»,
You
crash
your
plane
to
my
building,
just
tryna
get
on
Ты
разбиваешь
свой
самолёт
о
моё
здание,
просто
пытаясь
попасть
внутрь.
And
it′s
a
vein,
cold
rain,
write
my
words
in
propane
И
это
вена,
холодный
дождь,
пишу
свои
слова
пропаном,
Keep
the,
heat
in
store,
like
the
stoves
in
Maytag
Храню
жар
в
запасе,
как
плиты
в
«Мэйтаге».
Carry
more
blades
than
grass
in
your
yard,
grab
your
rake
Ношу
больше
лезвий,
чем
травы
у
тебя
во
дворе,
хватай
свои
грабли.
I′m
original,
man
on
the
take,
burn
to
the
shake
Я
оригинален,
мужчина
на
взводе,
горю
от
тряски,
Roll
and
blow,
the
soul
of
pharoahs
out
the
blood
bank
Кручу
и
выдуваю
души
фараонов
из
банка
крови.
The
Wu-Fam
armory,
my
beats
got
bodies
Арсенал
Wu-Fam,
мои
биты
собирают
тела,
Know
the
roll
you
in
the
grave
with
the
tip
of
a
shotty
Знай
свою
роль
в
могиле
с
кончиком
дробовика.
Pasidena
lobby,
bullet
holes
from
robbery,
probably
Вестибюль
Пасадены,
пулевые
отверстия
от
ограбления,
вероятно,
Veins
made
of
cobblestone,
bitches
go
home
wobbly
Вены
из
булыжника,
сучки
идут
домой,
шатаясь.
Capture
life
like
photographs,
double
stuff
hash
Запечатлеваю
жизнь,
как
фотографии,
двойной
гашиш,
Pure
mid-serious
grim,
with
verbal
whiplash
Чистейший
мрачняк,
со
словесным
хлыстом.
From
the
fetus
to
the
overseer,
I
bleed
it
От
зародыша
до
надсмотрщика,
я
истекаю
кровью,
Nigga,
you'll
climb
a
Crystal
Mountain,
just
to
try
to
go
see
it
Ниггер,
ты
залезешь
на
Хрустальную
гору,
просто
чтобы
попытаться
увидеть
это.
My
life
is
a
movie
script,
John
Singleton
reading
Моя
жизнь
— это
сценарий
фильма,
Джон
Синглтон
читает,
The
blood
flow
like
magma,
hotter
than
traps
in
Eden
Кровь
течёт,
как
магма,
горячее,
чем
ловушки
в
Эдеме.
Send
shockwaves
like
circles
from
objects
dropped
in
lakes
Посылаю
ударные
волны,
как
круги
от
предметов,
брошенных
в
озёра,
I
spray
phrases,
til
the
brain
can′t
operate
Я
разбрызгиваю
фразы,
пока
мозг
не
перестанет
работать.
Discombobulate,
the
populate,
Texas
Chainsaw
locker
grip
Дезориентирую
население,
хватка
«Техасской
резни
бензопилой»,
Cardinal
robe,
Wu
symbol
conglomerate
Кардинальская
мантия,
конгломерат
символов
Wu.
Team
would
rather
fall
than
be
spit
in
the
face
Команда
скорее
падёт,
чем
будет
оплёвана,
Jesus
asked
God
when
I'm
dropping
my
next
tape
Иисус
спросил
Бога,
когда
я
выпущу
свой
следующий
релиз.
Nigga,
Bronze
colored
disc,
razor
blade
shape
Ниггер,
бронзовый
диск,
форма
лезвия
бритвы.
End
endurance,
niggas
is
rap
at
spitting
raps
Конец
терпению,
ниггеры
читают
рэп
о
чтении
рэпа,
Get
back
to
whatever
ya′ll
was
doing
before
that
Вернитесь
к
тому,
чем
вы
занимались
до
этого.
It
ain't
working
for
you,
no
one′s
even
heard
of
you
Это
не
работает
для
тебя,
никто
о
тебе
даже
не
слышал,
Tried
to
get
ya
grams
up,
wound
up
with
your
hands
up
Пыталась
набрать
вес,
в
итоге
с
поднятыми
руками.
I'm
a
bonafied
hustler,
slash
M.C
Я
настоящий
хастлер,
слэш
МС,
The
first
on
the
stroll,
and
the
last
to
leave
Первый
на
прогулке
и
последний,
кто
уходит.
I
ain't
rich,
so
the
streets
is
my
blueprint
Я
не
богат,
поэтому
улицы
— мой
проект,
And
it
just
so
happens,
I
can
translate
it
in
music
И
так
уж
получилось,
что
я
могу
перевести
это
в
музыку.
Roll
a
dutch
as
long
as
a
pool
stick
Скручиваю
косяк
длиной
с
кий,
And
make
sure
everybody
down
for
this
movement
И
убеждаюсь,
что
все
поддерживают
это
движение.
Niggas
is
apple
pies,
soft
as
coolwhip
Ниггеры
— яблочные
пироги,
мягкие,
как
взбитые
сливки,
And
Detroit
cats
be
the
last
niggas
to
fool
with
А
детройтские
коты
— последние
ниггеры,
с
которыми
стоит
шутить.
Throw
a
rose
down
inside
my
grave,
massage
my
dead
brain
Брось
розу
в
мою
могилу,
помассируй
мой
мёртвый
мозг
With
oils
of
the
soil,
inside
the
dirt
I
bathe
Маслами
почвы,
в
грязи
я
купаюсь.
Unclaimed
as
a
slave,
with
the
heart
of
Virginia
Невостребованный,
как
раб,
с
сердцем
Вирджинии,
Unsigned
for
light
years,
now
it′s
pitch
black,
my
nigga
Неподписанный
на
световые
годы,
теперь
кромешная
тьма,
мой
ниггер.
Fearing
the
legend,
the
reverend,
predicted
the
cold
night
Боясь
легенды,
преподобный
предсказал
холодную
ночь,
Black
ski
mask,
yo,
I′m
the
cross
in
your
sights
Чёрная
лыжная
маска,
йоу,
я
крест
в
твоём
прицеле.
I
climb
the
hill
of
the
ill
with
a
concrete
sword
Я
поднимаюсь
на
холм
больных
с
бетонным
мечом
And
roam
my
hood,
yo,
as
the
hero
of
the
world
И
брожу
по
своему
району,
йоу,
как
герой
мира.
Pass
me
the
dutch,
I'll
fill
it
up
Передай
мне
косяк,
я
его
наполню,
I
wrote
this
rhyme
in
the
corner,
like
I
was
a
dunce
Я
написал
этот
стих
в
углу,
как
будто
я
был
тупицей.
If
I,
told
ya
twice,
I
told
ya
once
Если
я
сказал
тебе
дважды,
я
сказал
тебе
один
раз,
That′s
word
to
the
China
man
that
sold
you
fronts
Клянусь
китайцем,
который
продал
тебе
дурь.
You
be
number
nine,
I
did
not
stutter
Ты
будешь
номером
девять,
я
не
заикался,
The
sun
is
my
dad,
the
moon
is
my
mother
Солнце
— мой
отец,
луна
— моя
мать.
Look
dude,
there
is
no
other
Слушай,
чувак,
нет
другого,
Like
the
Three
Wisemen,
that
came
from
Persia
Как
Три
Мудреца,
которые
пришли
из
Персии,
To
bless
Je-sus,
peace
to
Baby
Jesus
Чтобы
благословить
Иисуса,
мир
младенцу
Иисусу.
I'm
becoming
a
Buddha,
this
is
my
thesis
Я
становлюсь
Буддой,
это
мой
тезис,
I
am
the
chosen,
I′ve
walked
on
water
that
wasn't
frozen
Я
избранный,
я
ходил
по
воде,
которая
не
была
заморожена.
And
you
can
talk
shit,
but
look
at
your
lip,
now
it′s
busted
И
ты
можешь
говорить
дерьмо,
но
посмотри
на
свою
губу,
теперь
она
разбита,
Sorta
like
burgundy,
bubbling
custard
Что-то
вроде
бордового,
пузырящегося
заварного
крема.
I
don't
wanna
discuss
it
Я
не
хочу
это
обсуждать,
I'm
on
another
level,
come
on,
man,
look
at
my
mustard
Я
на
другом
уровне,
давай,
чувак,
посмотри
на
мою
горчицу.
That′s
Grey
Poupon,
what
planet
you
on
Это
«Серая
Пупон»,
на
какой
ты
планете,
You
wanna
take
my
oil,
I
show
you
my
rocket
Ты
хочешь
взять
мою
нефть,
я
покажу
тебе
свою
ракету.
You
wanna
take
my
chain,
I′ll
break
ya
eye
socket
Ты
хочешь
взять
мою
цепь,
я
сломаю
твою
глазницу,
Kamikaze,
you
can't
stop
this
Камикадзе,
ты
не
можешь
это
остановить.
Divine
wind,
I′m
climbing
Божественный
ветер,
я
поднимаюсь,
To
reach,
higher
states,
your
drowning
Чтобы
достичь
высших
состояний,
ты
тонешь,
Sitting
on
the
same
corner,
frowning
Сидишь
на
том
же
углу,
хмуришься.
This
is
L.X.G.,
microphone
clowning
Это
L.X.G.,
клоунада
у
микрофона.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Cross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.