Wisemen - Blinded - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wisemen - Blinded




Blinded
Ослеплённый
Love... I guess that's where it's at.
Любовь... Думаю, вот в чем всё дело.
Where everything's at
В ней всё дело.
They say to have loved and lost
Говорят, любить и терять
Is better than to have never loved at all
Лучше, чем вовсе не любить.
Huh... people that say that
Ха... люди, которые так говорят
Just don't know what it is, to lose love
Просто не знают, что такое потерять любовь.
How do I love thee? Let me count the ways...
Как мне любить тебя? Позволь пересчитать...
I love thee, to the death and breath and hype my soul can reach
Я люблю тебя до глубины души и дыхания, до предела, доступного моей душе.
Yo... yeah... to my fairytales of life, baby, yo
Йоу... да... к моим сказкам жизни, детка, йоу.
Yo, I met her at 13, chocolate queen
Йоу, я встретил её в 13, шоколадная королева.
Beauty mark, left side of her cheek, Vasoline
Родинка, левая сторона щеки, вазелин.
When she used to kiss me, hair and bone turned her neck green
Когда она целовала меня, её шея зеленела от волос и костей.
Promised fool's gold, but everybody plays one
Обещала золото дураков, но все играют в эту игру.
I fucked her on her ass, quilt, made the pussy tilt
Я трахал её в задницу, одеяло, заставляя кипеть страсть.
She be the queen in the throne, in the castle I built
Она была королевой на троне, в замке, который я построил.
She stay fresh in school like Southern queens
Она была свежа в школе, как южные королевы.
And never bumped a triple cheese on my triple beams
И никогда не трогала мою еду.
Liquid streams, when I blast in the guts
Потоки страсти, когда я вхожу в неё.
What's next? Vegas trips and the finest cologne
Что дальше? Поездки в Вегас и самый изысканный одеколон.
I Think Differently, so share don't even get up off the throne
Я мыслю иначе, так что даже не думай вставать с трона.
If she was home, my comb of hair will dive into the womb
Если бы она была дома, мой гребень нырнул бы в её чрево.
Lotion come through late one night, but never shown
Лосьон приходил поздно ночью, но его никто не видел.
I got blowed, paranoid, and stripped the globe
Я был в отключке, параноик, и разделся догола.
My man's say she in Murray Hill, sick off that blow
Мои кореша говорят, что она в Мюррей Хилл, болеет от этой дряни.
It hit me like a bullet, spinning shrapnel
Это поразило меня как пуля, разрывая осколками.
When my backbone gone, say peace to the admiral, I love you
Когда мой хребет сломался, попрощайся с адмиралом, я люблю тебя.
Word up, I love you, queen
Слово чести, я люблю тебя, королева.
And never will I feel this much pressure on my spleen
И никогда больше я не почувствую такого давления на мою селезенку.
I run it again just like the track star
Я бегу снова, как звезда легкой атлетики.
And never see the road so long, for so far, when I'm blinded...
И никогда не видел дороги такой длинной, такой далекой, когда я ослеплен...
Yo, yo, I knew her from apartment 3B, a Queen Bee
Йоу, йоу, я знал её по квартире 3Б, пчелиная матка.
Her eyes shine like Sun on the Arabian Sea
Её глаза сияли, как солнце в Аравийском море.
When she used to talk, clouds parted for the blue skies
Когда она говорила, облака расступались, открывая голубое небо.
Told me one night, her only wish was to rise
Однажды ночью она сказала мне, что её единственное желание - подняться.
I smashed it after eight weeks, made the yank' leak
Я овладел ей через восемь недель, заставив её стонать.
She be the queen with the crown of the kingdom's I cease
Она была королевой с короной в моем королевстве.
She stay alone, at home, the city screams
Она остается одна, дома, город кричит.
And never did she part the sea, without proper means
И никогда она не раздвигала море без веской причины.
Opera screams, when I stroke too deep
Оперные крики, когда я вхожу слишком глубоко.
Next year we'll be sleeping, a hammock on the beach
В следующем году мы будем спать в гамаке на пляже.
Baby grand piano notes, bouncing off your dinner plates
Ноты рояля, отражающиеся от твоих тарелок.
If she was here, I'd brush her hair, kiss her neck on the side
Если бы она была здесь, я бы расчесал ей волосы, поцеловал бы её в шею сбоку.
Nobody said an apron, ass shaking, when she ride
Никто не говорил о фартуке, тряске задницы, когда она едет верхом.
Told me I'm more than gold, but felt worth less than dye
Сказала, что я дороже золота, но чувствовал себя дешевле краски.
Created a fly, through life, fast as handglide
Создал муху, летящую по жизни, быструю, как дельтаплан.
Found the last note she wrote, on the way to paradise
Нашел последнюю записку, которую она написала, по дороге в рай.
Precise, it hit me like a drill filled target
Точно, это поразило меня, как цель, пробитая дрелью.
When the well dehydrates, say peace to the sergeant, I love you...
Когда колодец пересыхает, попрощайся с сержантом, я люблю тебя...





Writer(s): Justin Cross, Kevin Cross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.