Paroles et traduction Wish - Cast feat. Disney - I'm A Star - From "Wish"/Soundtrack Version
I'm A Star - From "Wish"/Soundtrack Version
Я Звезда - Из "Желания"/Саундтрек версия
Have
you
ever
wondered
why
you
look
up
at
the
sky
for
answers?
Ты
когда-нибудь
задумывался,
почему
мы
смотрим
на
небо
в
поисках
ответов?
Or
why
flowers
in
the
wind
are
effortless
and
eloquent
dancers?
Или
почему
цветы
на
ветру
так
легко
и
грациозно
танцуют?
Or
what
forms
the
rings
in
the
trees,
turns
a
pine
from
a
seed?
Или
что
образует
кольца
на
деревьях,
превращает
сосну
из
семечка?
What's
passed
down
generationally
to
you?
(And
to
me?)
Что
передается
из
поколения
в
поколение
тебе?
(И
мне?)
And
why
our
eyes
all
look
like
microscopic
galaxies?
И
почему
наши
глаза
похожи
на
микроскопические
галактики?
Have
you
ever
wondered
why
you
look
up
at
the
sky
for
answers?
Ты
когда-нибудь
задумывался,
почему
мы
смотрим
на
небо
в
поисках
ответов?
Well,
you
don't
have
to
look
too
hard
Что
ж,
тебе
не
нужно
долго
искать
We're
here
for
all
your
question
marks
Мы
здесь
для
всех
твоих
вопросов
If
you're
tryna
figure
out
just
who
you
are
Если
ты
пытаешься
понять,
кто
ты
(Don't
look
far)
(Не
смотри
далеко)
In
the
sky,
in
your
front
yard
В
небе,
у
твоего
порога
In
your
heart
and
in
the
scars
В
твоем
сердце
и
в
шрамах
If
you
really
wanna
know
just
who
you
are
Если
ты
действительно
хочешь
знать,
кто
ты
You're
a
star,
yes
Ты
звезда,
да
Boom,
did
we
just
blow
your
mind?
(Uh-huh)
Бам,
мы
только
что
взорвали
твой
мозг?
(Ага)
Well,
I've
known
the
entire
time
Ну,
я
всегда
это
знала
When
it
comes
to
the
universe,
we're
all
shareholders
Когда
дело
доходит
до
Вселенной,
мы
все
ее
акционеры
Get
that
through
your
system
(solar)
Уясни
это
(солнечная
система)
See,
we
were
all
just
little
nebulae
in
a
nursery
Видишь
ли,
все
мы
были
просто
маленькими
туманностями
в
колыбели
From
supernovas,
now
we've
grown
into
our
history
Из
сверхновых,
теперь
мы
выросли
в
свою
историю
We're
taking
why's
right
out
of
mystery
closure
Мы
убираем
"почему"
из
тайны,
закрываем
ее
Now,
we're
taking
in
all
the
star
exposure
Теперь
мы
купаемся
во
внимании
звезд
We
eat
the
leaves,
and
they
eat
the
sun
Мы
едим
листья,
а
они
едят
солнце
See,
that's
where
all
the
balls
of
gas
come
from
Видишь,
вот
откуда
берутся
все
газовые
шары
Hey,
you
still
look
like
you're
hanging
on
by
a
strand
Эй,
ты
все
еще
выглядишь
так,
будто
висишь
на
волоске
But
if
you
just
see
the
mushrooms,
then
you'll
understand
Но
если
ты
просто
увидишь
грибы,
то
поймешь
So
your
dust
is
my
dust?
Fantastic
(huh!)
Значит,
твоя
пыль
- это
моя
пыль?
Фантастика
(ага!)
Well,
you
don't
have
to
look
too
hard
Что
ж,
тебе
не
нужно
долго
искать
It's
all
around
and
not
too
far
Это
все
вокруг
и
не
так
уж
далеко
If
you're
tryna
figure
out
just
who
you
are
Если
ты
пытаешься
понять,
кто
ты
(You're
a
star)
(Ты
звезда)
Do
you
know
you're
a
work
of
art?
Ты
знаешь,
что
ты
произведение
искусства?
Even
in
the
deepest
dark
Даже
в
самой
кромешной
тьме
If
you
really
wanna
know
just
who
you
are
Если
ты
действительно
хочешь
знать,
кто
ты
(I'm
a
star!)
(Я
звезда!)
Here's
a
little
fun
allegory
Вот
тебе
забавная
аллегория
That
gets
me
excitatory
Которая
приводит
меня
в
восторг
This
might
sink
in
in
the
morning
Возможно,
это
дойдет
до
тебя
утром
We
are
our
own
origin
story
Мы
- своя
собственная
история
происхождения
If
I'm
explaining
this
poorly
Если
я
плохо
объясняю
Well,
I'll
let
star
do
it
for
me
Что
ж,
позволю
звезде
сделать
это
за
меня
It's
all
quite
revelatory
Это
все
довольно
поучительно
We
are
our
own
origin
story
Мы
- своя
собственная
история
происхождения
You
don't
have
to
look
too
hard
Тебе
не
нужно
долго
искать
It's
all
around
and
not
too
far
Это
все
вокруг
и
не
так
уж
далеко
If
you're
tryna
figure
out
just
who
you
are
Если
ты
пытаешься
понять,
кто
ты
(You're
a
star)
(Ты
звезда)
No
matter
where
you
end
or
start
Неважно,
где
ты
окажешься
в
итоге
или
с
чего
начнешь
We're
all
each
other's
counterparts
Мы
все
друг
другу
дополняем
If
you
really
wanna
know
just
who
you
are
Если
ты
действительно
хочешь
знать,
кто
ты
I'm
a
star
(whoo!)
Я
звезда
(ух!)
Ooh,
I'm
a
star
О,
я
звезда
Watch
out,
world,
here
I
are
(hey,
hey)
Берегись,
мир,
вот
и
я
(эй,
эй)
You
know
who's
lookin'
sharp?
(Who?)
Ты
знаешь,
кто
выглядит
сногсшибательно?
(Кто?)
Me,
I'm
a
star
(whoo!)
Я,
я
звезда
(ух!)
Ooh,
you're
a
star
О,
ты
звезда
Watch
out,
world,
here
you
are
(hey,
hey)
Берегись,
мир,
вот
и
ты
(эй,
эй)
You
know
who's
lookin'
sharp?
(Who?)
Ты
знаешь,
кто
выглядит
сногсшибательно?
(Кто?)
You!
You're
a
star
Ты!
Ты
звезда
Hoo,
hoo-hoo-hoo
Ура,
ура-ура-ура
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Mark Metzger, Julia Carin Cavazos, Benjamin Don Rice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.