Paroles et traduction Wishbone Ash - Bad Weather Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I
been
away,
Что
ж,
меня
не
было,
I
said
I
been
away
for
so
long.
Я
сказал,
что
меня
не
было
так
долго.
Tell
me,
have
you,
Скажи
мне,
Ты,
Have
you
done
me
wrong?
Ты
сделал
мне
плохо?
Can
I
tell
by
the
look
that′s
in
your
eyes,
Могу
ли
я
сказать
по
твоему
взгляду,
Have
you
kept
your
loving
locked
away
inside?
Что
ты
держала
свою
любовь
взаперти
внутри?
Can
you
shake
the
dust
from
off
my
shoes
-
Ты
можешь
стряхнуть
пыль
с
моих
ботинок
?
Take
away
these
bad
weather
blues?
Прогнать
эту
хандру
плохой
погоды?
I
done
time,
I
got
carried
away,
Я
отбыл
срок,
я
увлекся,
I
done
laid
this
high-class
babe
out
in
the
hay,
Я
уже
уложил
эту
первоклассную
малышку
в
стогу
сена.
Spent
half
a
year
in
the
jailhouse
all
alone
-
Провел
полгода
в
тюрьме
в
полном
одиночестве
.
This
never
would
have
happened
if
I'd
stayed
at
home,
oh
no.
Этого
бы
никогда
не
случилось,
если
бы
я
остался
дома,
О
нет.
Can
you
shake
the
dust
from
off
my
shoes
-
Ты
можешь
стряхнуть
пыль
с
моих
ботинок
?
Take
away
these
bad
weather
blues?
Прогнать
эту
хандру
плохой
погоды?
Come
on
everybody,
then,
clap
your
hands
in
the
air.
Давайте,
все
вместе,
хлопайте
в
ладоши.
Come
on,
a
little
bit
louder,
a
little
bit
louder,
Давай,
чуть
громче,
чуть
громче!
Come
on
everybody.
I′ll
teach
you,
come
on,
Давайте
все
вместе,
я
вас
научу,
давайте!
We
want
to
hear
you.
Louder,
louder!
Мы
хотим
слышать
тебя,
громче,
громче!
We
want
you
all
to
join
in
with
us
-
Мы
хотим,
чтобы
вы
все
присоединились
к
нам.
When
we
say
"Yeah",
when
we
say
"Yeah",
Когда
мы
говорим
"Да",
когда
мы
говорим
"Да",
We
want
you
to
say
"Yeah".
You
got
it?
Мы
хотим,
чтобы
вы
сказали
"Да".
Come
on,
are
you
ready?
Can't
hear
you!
Ну
же,
ты
готов?
- я
тебя
не
слышу!
That's
better,
here
we
go.
Так-то
лучше,
поехали.
Say
yeah,
yeah
Скажи
"Да",
"да".
Say
yeah,
yeah
Скажи
"ДА",
"ДА
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah.
",
"ДА",
"ДА",
"ДА",
"ДА".
Can
you
shake
the
dust,
can
you
shake
the
dust,
Можешь
ли
ты
стряхнуть
пыль,
можешь
ли
ты
стряхнуть
пыль,
Can
you
make
me
shine?
Можешь
ли
ты
заставить
меня
сиять?
Can
you
shake
the
dust
and
make
me
shine
Можешь
ли
ты
стряхнуть
пыль
и
заставить
меня
сиять
Like
they
do
in
Sheffield
all
the
time?
Как
в
Шеффилде
все
время?
Been
everywhere
around
the
world,
Побывал
везде
по
всему
миру,
Seen
every,
every
kind
of
girl,
yeah.
Повидал
всех,
всех
девушек,
да.
But
it
moves
me
the
way
that
I
think
I
know,
Но
это
движет
мной
так,
как
мне
кажется,я
знаю.
And
it
weakens
me,
so
make
your
loving
flow.
И
это
ослабляет
меня,
так
заставь
свою
любовь
течь.
Can
you
shake
the
dust
from
off
my
shoes
-
Ты
можешь
стряхнуть
пыль
с
моих
ботинок
?
Take
away
these
bad
weather
blues?
Прогнать
эту
хандру
плохой
погоды?
Can
you
shake
the
dust
from
off
my
shoes
-
Ты
можешь
стряхнуть
пыль
с
моих
ботинок
?
Take
away
these
bad
weather
blues.
Избавься
от
этой
хандры
плохой
погоды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Cotton
Album
Tracks 2
date de sortie
07-06-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.