Wishbone Ash - Empty Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wishbone Ash - Empty Man




You think that the way to move up in this town
Ты думаешь, что так можно продвинуться в этом городе?
Is to bring everyone else around you down
Это значит, что все остальные вокруг тебя падают.
You're climbing a ladder with rubber rungs
Ты взбираешься по лестнице с резиновыми перекладинами.
And nobody cares what you think you have done
И никого не волнует, что, по-твоему, ты сделал.
Faking successes with all the excesses
Фальшивые успехи со всеми этими эксцессами
You're quite the man, such an empty man
Ты настоящий мужчина, такой пустой мужчина.
Your country club life looks so shallow and grim
Твоя жизнь в загородном клубе выглядит такой поверхностной и мрачной.
Making your moves as you try to fit in
Делая свои ходы, вы пытаетесь вписаться.
Assuming a status you think others lack
Принимая статус, которого, как ты думаешь, не хватает другим.
Ignoring old friends and turning your back
Игнорируя старых друзей и поворачиваясь спиной
For thoroughbred horses and eighteen hole courses
Для чистокровных лошадей и восемнадцати лунок.
You're an empty man, such an empty man
Ты пустой человек, такой пустой человек.
Faking successes with all the excesses
Фальшивые успехи со всеми этими эксцессами
You're quite the man, such an empty man
Ты настоящий мужчина, такой пустой мужчина.
You worked in old New York to try to fit in
Ты работал в старом Нью-Йорке, пытаясь приспособиться.
The doors were all closed to your kith and kin
Все двери были закрыты для твоих родных и близких.
You fed the fire and fanned all the flames
Ты подкармливал огонь и раздувал пламя.
You've lost all your old friends by playing new games
Ты потерял всех своих старых друзей, играя в новые игры.
Faking successes with all the excesses
Фальшивые успехи со всеми этими эксцессами
You're quite the man, such an empty man
Ты настоящий мужчина, такой пустой мужчина.
Faking excesses is what we expected
Фальшивые эксцессы - это то, чего мы ожидали.
You're quite the man, you're an empty man
Ты настоящий мужчина, ты пустой человек.
Empty
Пусто
Empty man
Пустой человек





Writer(s): Andy Powell, Mark Abrahams, Aynsley Powell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.